Minggu, 04 Mei 2014

kitab sewa dan syuf’ah (23)

فقه السنن

fiqh sunan – 23

 

كِتَابُ الإجَارَةِ والشُّفْعَةِ

kitab sewa dan syuf’ah

 

1 – مَالِكُ الأرْضِ يَدْفَعُ الشَّخْصَ بِفُلُوسٍ لِيَزْرَعَ أرْضَهُ وَلَهُ حَصَادُهُ.

1. Pemilik tanah membayar seseorang dengan uang untuk mengolah tanahnya dan baginya panennya.

 

حَدَّثنا مَحْمُوْدُ بْنُ غيْلاَنَ حَدَّثنا الفضْلُ بْنُ مُوسَى الشَّيْبانِي حَدَّثنا شَرِيْك ( بْنُ عَبْدِالله النَّخَعِي ) عَنْ شُعْبَة ( بْنِ الحَجَّاج ) عَنْ عَمْرِو بْنِ دِيْنارٍ ( المكي ) عَنْ طاوُسٍ عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ أنَّ رَسولَ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ لم يُحَرمِ المزَارَعَة وَلكِن أمَرَ أن يَرفقَ بعضُهُم ببَعض

( رواه الترمذي : 1390 )

... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Abbas bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak mengharamkan muzara’ah (menyewakan tanah) tetapi memerintahkan memberi manfaat satu sama lain dengan berbagi.

 

مَالِكُ الأرْضِ يَزْرَعُ الأرْضَ بِتَقَاسِمِ الأرْبَاحِ وَيَتَحَمَّلُ التَّكَالِيْفَ.

Pemilik tanah mengolah tanah dengan pembagian keuntungan dan menanggung biaya.

 

2 – الشُّفْعَةُ مِن كُلِّ شَيءٍ أنَّهُ يُقَسَّمُ وَلَمْ يُقَسَّمْ.

2. Syuf'ah dari segala sesuatu bahwasanya dia dapat dibagi dan belum dibagi.

 

حَدَّثنا عَبْدُ بْنُ حُمَيْد ( / عَبْدُالحَمِيْدُ بْنُ حُمَيْد ) حَدَّثنا مَعْمَر ( بْنُ راشد ) عَنِ ( مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلم بْنِ عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدِالله بْنِ شهاب ) الزُّهْرِيِّ عَنْ أبِي سَلمَة بْنِ عَبْدِالرَّحْمنِ عَنْ جابِر بْنِ عَبْدِاللهِ قالَ : قالَ رَسُولُ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ إذا وقعَتِ الحُدُودُ وَصُرِّفتِ الطرُقُ فلا شُفعَة

( رواه الترمذي : 1375 )

... Dari Jabir ibnu ‘Abdullah berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Apabila pasti batas dan saluran jalan maka tidak ada syuf’ah (membeli lebih dahulu)’’.

 

حَدَّثنا عَلِي بْنُ حُجْرٍ حَدَّثنا إسْماعيْلُ بْنُ عُليَّة ( / إسْمَاعِيْلُ بْنُ إبْراهِيْم بْنِ مِقْسَم ) عَنْ سَعِيْد ( بْنِ أبِي عَرُوبَة ) عَنْ قَتادَةَ ( بن دعامة ) عَن الحَسَنِ ( بْنِ أبي الحسن ) عَنْ سَمُرَة ( بْنِ جُنْدُب ) قالَ : قالَ رَسُولُ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ جَارُ الدارِ أحَق بالدار

( رواه الترمذي : 1373 )

... Dari Samurah (ibnu Jundub) berkata Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Tetangga rumah lebih berhak dengan rumah’.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kitab hukum (24)

فقه السنن

fiqh sunan – 24

 

كِتَابُ الأحْكَامِ

kitab hukum

 

1 – مَنْ يَدَّعِ فَلْيُقْسِمْ بِاللَّهِ وَيُعْطِ بَيِّنَةً وَشَاهِدًا.

1. Barang siapa menuntut maka dia wajib bersumpah dengan nama Allah dan memberikan bukti dan dua orang saksi laki – laki.

 

وَإذَا لَمْ يُوْجَدْ شَاهِدَانِ فَلْيَأتِ شَاهِدًا وَشَاهِدَتَينِ

( البقرة : 282 ).

Dan apabila tidak ada dua orang saksi laki – laki. Maka datangkanlah seorang saksi laki – laki dan dua orang saksi perempuan (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 282).

 

مِن شَاهِدِ الزِّنَا : اَرْبَعَةُ شُهُودٍ عَادِلًا وَلَا يُقْبَلُ الشَّاهِدَةُ

( النّور : 4 ).

Saksi perzinaan yaitu empat orang saksi laki – laki yang adil dan tidak diterima saksi perempuan (Al Qur’an surat An Nuur ayat empat).

 

2 – الْاِمْرُؤُ لَا يَسْتَعْمِلُ الأرْضَ إلَّا بِإذْنِ مَالِكِهُ أوْ الأمِيْرِ.

2. Seseorang dilarang menggunakan tanah kecuali dengan izin pemiliknya atau penguasa.

 

حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) حَدَّثنا عَبْدُالوَهَّابِ ( بْنِ عَبْدِالمَجِيْد ) حَدَّثنا أيُّوب ( بْن أبِي تمِيْمة السختياني ) عَنْ هِشامِ بْن عُرْوَة عَنْ أبيْهِ ( / عُرْوَة بْن الزبيْر ) عَن سَعيْدِ بْنِ زَيْدِ ( بْنِ عَمْرو ) عَنْ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ مَنْ أحيي أرضًا مَيِّتةً فهي له وَليسَ لِعِرق ظالِمٍ حَق

( رواه الترمذي : 1383 )

... Dari Sa’iyd ibnu Zaid (ibnu ’Amr) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Siapa yang menghidupkan bumi yang mati maka dia baginya. Dan tidak ada haq bagi hasil usaha orang yang zhalim’.

 

3 – لَا يُفْتِي عِنْدَ الغَضَبِ.

3. Dilarang berfatwa ketika marah.

 

حَدَّثنا قُتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثنا أبُو عَوَانة ( / وَضَّاح ) : عَنْ عَبْدِالمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَبْدِالرحْمنِ بْنِ أبِيْ بَكرَةَ قَالَ كتبَ أبِيْ ( / أبِي بَكرَة / نفيع بن الحارث بن كلدة ) إلى عُبَيْدِاللهِ بْنِ أبِيْ بَكرَةَ وَهُوَ قاضٍ أنْ لا تحْكم بَيْنَ اثنيْنِ وَأنتَ غَضْبَانُ فإني سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَقوْلُ لا يَحْكم الحَاكِمُ بَيْنَ اثنيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ

( رواه الترمذي : 1339 )

... Dari ‘Abdirrahman ibnu Abi Bakrah berkata, ’Ayah saya menulis kepada ‘Ubaidillah ibnu Abi Bakrah dan dia / seorang hakim yaitu

 

Bahwasanya janganlah kamu memutuskan hukum diantara dua orang dan kamu dalam keadaan marah. Maka sesungguhnya saya mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,

 

‘Janganlah hakim memutuskan hukum diantara dua orang dan dia dalam keadaan marah’’.

 

الحَاكِمُ لَا يَحْكِمُ عِنْدَ الغَضَبِ.

Seorang hakim dilarang memutuskan hukum ketika marah.

 

4 – لَا تُقامُ الحُدُودُ فِي المَسَاجِدِ.

4. Dilarang melaksanakan hudud di dalam masjid.

 

حَدَّثَنَا مُحمَّدُ بنُ بَشَّار ( / بُنْدَار ) حَدَّثنا ( مُحَمَّد بْنُ إبْراهِيْم ) بْنُ أبِي عَدِيٍّ عنْ إسْمَاعِيْلَ بْنِ مُسْلم ( المَكِّي ) عَنْ عَمْرِو بْنِ دِيْنار ( المَكِّي ) عنْ طاوُسٍ عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاس عَنْ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : لا تُقامُ الحُدُودُ فِي المَسَاجِدِ وَلا يُقتلُ الوَالِدُ بِالوَلَدِ

 رواه الترمذي : 1406 ) )

... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Abbas dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Janganlah kalian melaksanakan hudud di dalam masjid dan janganlah kalian membunuh (qishash) ayah dengan anak’.

 

5 – الْاِمْرُؤُ لا يَرْجُمُ إلَى وَجْهِ المَرْجُومِ.

5. Seseorang dilarang merajam ke wajah orang yang dirajam.

 

حَدَّثَنَا قُتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثنا هُشَيْم ( بْنُ بَشيْر ) عَنْ مَنصُورِ بْنِ زَاذانَ عَنْ الحَسَن ( بْنِ أبي الحسن ) عَنْ حِطانَ بْنِ عَبْدِاللهِ عَنْ عُبَادَةَ بنِ الصَّامِتِ قالَ : قالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : خُذُوْا عَني فَقدْ جَعَلَ اللهُ لَهُنَّ سَبيْلاً الثيِّبُ بِالثيِّبِ جلدُ مائة ثمَّ الرَّجْمُ وَالبكرُ بِالبكرِ جلدُ مائةٍ وَنَفيُ سَنةٍ

( رواه الترمذي : 1439 )

... Dari ‘Ubadah ibnu Ash–Shaamit berkata Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Tunduklah dariku kemudian Allah telah membuat jalan bagi keduanya yaitu bukan perawan dengan duda dicambuk seratus kemudian dirajam.

 

Dan perawan dengan perjaka dicambuk seratus dan diusir satu tahun’.

 

حَدَّثَنَا بِذلِكَ الحَسَنُ بْنُ عَلِي ( بْنِ مُحَمَّد الهَذَلِي ) الخَلاَّلُ حَدَّثنا عَبدُالرَّزاقِ ( بن همام ) حَدَّثنا مَعْمَرُ ( بْنُ رَاشِد ) عَنِ ( مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلم بْنِ عُبَيدِاللهِ بْنِ عَبْدِاللَّهِ بْنِ شِهَاب ) الزُّهْرِي عَن أبِي سَلمَةَ بنِ عَبدِالرَّحْمن عَن جَابر بْنِ عَبدِاللهِ أنَّ رَجُلا مِن أسْلمَ جَاءَ النبيَّ صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ فَاعْترَفَ بِالزِّنَا فأعْرَضَ عَنهُ ثُمَّ اعْترَفَ فاعْرَضَ عَنْهُ حَتى شَهدَ عَلى نفسِه أرْبَعَ شَهَادَاتٍ فقالَ النبي صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ : أبكَ جُنونٌ ؟ قالَ : لا قالَ أحْصَنتُ ؟ قَالَ : نَعَم فَأَمَرَ بِه فرُجِمَ فِى لمُصَلى فَلمَّا أذلقته الحِجَارَةُ فَرَّ فأدرِكَ فَرُجِمَ حَتى مَاتَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ خَيرًا وَلَم يُصَلِّ عَليْهِ

( رواه الترمذي : 1434 )

... Dari Jabir ibnu ‘Abdullah bahwasanya seorang laki – laki dari Aslam datang kepada Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam. Kemudian mengakui telah berzina maka Nabi berpaling darinya.

 

Lalu laki – laki itu mengakui lagi maka Nabi berpaling lagi darinya hingga kesaksian atas dirinya empat kali kesaksian.

 

Maka Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Apakah kamu gila?’ Laki – laki itu berkata, ‘Tidak’. Beliau berkata, ‘Apakah kamu telah menikah?’

 

Laki – laki itu berkata, ‘Ya’. Kemudian beliau memerintahkan dengannya rajam di mushalla. Lalu ketika dilempari batu maka laki – laki itu lari lalu dikejar dan dirajam hingga mati. 

 

Kemudian Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata dengan kebaikan baginya dan tidak menyhalatkan atasnya.

 

وَمِنَ الكَبَائِرِ : الْلِّوَاطُ.

Dan termasuk dosa besar yaitu homoseks.

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو السَّوَّاقُ حَدَّثنا عَبْدُالعَزِيْزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمرِو بْنِ أبي عَمْرٍو عَنْ عِكرِمَة ( أبُو عَبْدالله ) عَنْ ( عَبْدالله ) بْنِ عَبَّاسٍ قالَ : قالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ : منْ وجدتُمُوهُ يَعْمَلُ عَمَلَ قَومِ لُوطٍ فاقتلوا الفاعِلَ وَالمَفعُولَ بهِ

 رواه الترمذي : 1461 ) )

... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,

 

‘Siapa saja yang kalian mendapatkannya mengadakan perbuatan kaum Luth. Maka bunuhlah yang melakukan dan yang melakukan dengannya’’.

 

6 – تَقْدِيْرُ المَسْرُوقِ عِنْدَ السَّرِقَةِ

( المائدة : 38 ).

6. Penilaian barang yang dicuri pada waktu terjadi pencurian (Al Qur’an surat Al Maa'idah ayat 38).

 

حَدَّثَنَا عَلِي بْن حُجْرٍ حَدَّثَنَا سُفيَان بْنُ عُيَيْنَةَ عَن ( مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِم بْنِ عُبَيْدِاللّه بْنِ عَبْدِالله بن شهاب ) الزُّهْرِيِّ أخْبَرتهُ عَمْرَة ( بِنْتِ عبْدالرحْمن ) عَنْ عَائِشة ( بِنْتِ أبِي بَكر ) : أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ كانَ يَقطعُ فِي رُبْع دِيْنارٍ فَصَاعِدًا

( رواه الترمذي : 1450 )

... Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr) bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam yaitu memotong di dalam seperempat dinar dan yang di atas (seperempat dinar).

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ( بْنُ ) بَشَّار ( / بُنْدَار ) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفر ( الهذلي / غُنْدَر ) حَدَّثَنَا شُعْبَة ( بْن الحَجَّاج ) قَالَ : سَمِعْت قَتَادَة ( بْنِ دعامة ) يُحَدِّثُ عَنْ أنَس ( بْن مالِك بْنِ النضر ) عَنْ النبي صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ أنهُ أتِىَ برَجُلٍقَدْ شَربَ الخمْرَ فضَرَ بَهُ بجرِ يدَ تَيْن نحوَ الأربَعِيْن وَفَعَلهُ ابُو بَكرٍ فلما كانَ عُمَرُ ( بْن الخَطَّاب بْنِ نُفيْل ) اسْتشَارَ الناسَ فَقالَ عَبْدُالرَّحمنِ بْنُ عَوْفٍ كأخف الحُدُوْدِ ثَمَانِيْنَ فأمَرَ به عُمَرُ

 رواه الترمذي : 1448 ) )

... Dari Anas (ibnu Maalik ibnu Nadhr) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam bahwasanya beliau didatangi seorang laki – laki yang telah minum khamr.

 

Maka beliau memukulnya dengan dua pelepah kurma kira – kira empat puluh dan melakukannya Abi Bakr.

 

Maka ketika ‘Umar yaitu manusia bermusyawarah lalu ‘Abdurrahman ibnu ‘Auf berkata hukuman ringan yaitu delapan puluh. Maka ‘Umar memerintahkan dengannya.

 

لَا قَطْعَ اليَد فِي الثِّمَارِ.

Tidak ada pemotongan tangan pada buah – buahan.

 

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْدِ بْنِ جميل ) حَدَّثَنَا الليْثُ ( بْن سَعْد ) عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيْد ( بْنِ قَيْس ) عَنْ مُحَمَّد بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ عَمِّهِ ( / ) وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ أنَّ رَافِع بْنَ خَدِيْجٍ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللّهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَقُوْلُ : لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ وَلَا كَثَرٍ  

( رواه الترمذي : 1454 )

 ... Dari Raafi’i ibnu Khadij berkata, ‘Saya mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Tidak ada pemotongan (tangan) pada buah dan tidak ada pada yang banyak ’’.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kitab perburuan (25)

فقه السنن

fiqh sunan – 25

 

كِتَابُ الصَّيْدِ

kitab perburuan

 

1 – لَا يُضَحِّ الحَيَوَانُ الَّتِي قَلَّ عَنْ سَنَةٍ وَاحِدَةٍ.

1. Dilarang mengurbankan hewan yang kurang dari satu tahun.

 

حَدَّثَنَا علي بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إسمَاعيْلُ بنُ إبراهِيمَ ( بْنِ مِقسَم ) عَنْ دَاوُدَ بنِ أبي هِندٍ عَنْ ( عامر بْنِ شراحيْل ) الشَّعْبي عَنْ البَراءِ بْن عَازِب قَالَ : خطبَنا رَسولُ الله صَلى الله عَليْه وَسَلمَ في يَومِ نَحر فَقَالَ : لاَ يَذبَحَنَّ أحَدُ كم حَتى يُصَليَ قالَ : فقامَ خالِي فَقَالَ : يَا رَسولَ اللهِ هذا يَوم اللحمُ فِيهِ مَكرُوه وَإني عَجَّلتُ نسِيكتي لأطعِمَ أهلِي وَأهل دارِي وَجيرَانِي قَالَ : فأعِد ذبحَكَ بآخرَ فَقَالَ : يَا رَسولَ الله عِندِي عَناقُ لبَن هِيَ خير مِن شَاتي لحم أفأذبَحُها ؟ قَالَ : نعَم وَهُوَ خير فسَيَكفِيكَ ولا تجزىء جَذَعَة بَعدَكَ

( رواه الترمذي : 1513 )

... Dari Baraa ibnu ‘Aazib berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkhutbah di hari Nahr. Beliau berkata, ‘Tidak ada kurban diantara kalian hingga shalat’’.

 

Baraa berkata, ’Kemudian berdiri orang yang murah hati lalu berkata, ’Yaa Rasulullah, ini waktu (berkurban) daging yang tidak disenangi.

 

Dan sesungguhnya saya telah berkurban untuk memberi makan keluargaku dan keluarga rumah dan tetangga’’.

 

Maka Rasulullah berkata, ‘Ulangi kurbanmu dengan yang lain’. Maka orang tersebut berkata, ’Yaa Rasulullah, saya mempunyai anak kambing betina yang masih menyusu.

 

Dan dia lebih baik dari keduanya yang banyak daging. Apakah lalu saya berkurban dengan keduanya?’

 

Nabi berkata, ‘Ya dan dia lebih baik kamu lebih berkurban. Dan tidak cukup anak hewan setelah kamu’.

 

وَقْتُ الذَّبْحِ بَعْدَ صَلاةِ عِيْدِ الأضْحَى إلَى مَا قَبْلَ المَغْرِبِ آخِرِ أيَّامِ التَّشْرِيْقِ.

Waktu penyembelihan kurban setelah shalat ‘ied adha sampai dengan sebelum maghrib di akhir hari tasyriq.

 

حَدَّثنا قُتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حدَّثنا الليْثُ ( بْن سَعد ) عَنْ يَزيدَ بنِ أبي حَبيبٍ عَن ابي الخَير ( / مرثد بْنِ عَبْدالله اليزني ) عَنْ عقبةَ بنِ عامرٍ: انَّ رَسُولَ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ أعطاه غنما يقسمها فى أصحابهِ ضَحايا فبقِى عَتود أو جدي فذَكرت ذلك لِرَسُولِ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ فقال : ضَحَّ بهِ أنتَ ...

( رواه الترمذي : 1505 )

... Dari ‘Uqbah ibnu ‘Aamir bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memberikan kambing kemudian membaginya atas sahabat – sahabat beliau sebagai kurban.

 

Lalu tersisa atau yang tersedia anak kambing (usia satu tahun). Kemudian saya mengatakan hal tersebut kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam. Maka Rasulullah berkata, ‘berkurbanlah kamu dengannya’.

 

وَمِنَ السُّنَّةِ الذِّكْرُ فِي أيَّامِ التَّشْرِيْقِ

( البقرة : 203 ).

Dan termasuk sunnah yaitu berdzikir di hari – hari tasyriq (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 203).

 

2 – لَا يَجُوزُ الْتَضْحِيَةُ بِالغَنَمِ لِاثنيْنِ.

2. Tidak diperbolehkan hewan kurban dengan seekor kambing untuk dua orang.

 

حَدَّثنا قتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثنا مالكُ بْنُ أنَس عَنْ أبي الزُّبَيْر ( / مُحَمَّد بْن مُسْلم بن تدْرُس ) عَنْ جَابر ( بْن عَبْدالله ) قال : نَحَرنا مع رَسول الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ بالحُدَيبيَة البدنة عَن سَبعَةٍ والبَقرة عَن سَبعةٍ

( رواه الترمذي : 1507 )

... Dari Jabir (ibnu ’Abdullah) berkata, ’Kami bersama Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam pada hari Nahr di Hudaibiyah menyembelih unta untuk tujuh orang dan sapi untuk tujuh orang’.

 

3 – مَنْ يَذْبَحْ فَلْيُحِدَّ شَفَرَتَهُ.

3. Barang siapa menyembelih maka dia wajib mengasah pisaunya.

 

حَدَّثنا هَنادُ ( بنُ السَّري بن مُصعَب ) حَدَّثنا أبو الأحْوَص ( / سَلاّم بن سُلَيم الحَنَفِي ) عنْ سعيْدِ بْن مسْروقٍ عنْ عَبايَة بْن رفاعة بْن رافع بْن خدِيْج عنْ أبيْهِ ( / رفاعة بْن رافع بْن خدِيْج ) عنْ جَدِّهِ / رافع بْن خديْجٍ قال : قلت : يا رسولَ الله إنا نلقى العَدوَّ غدًا وَليْست مَعنا مُدًى فقالَ النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : ما أنهَرَ الدَّمَ وذُكِرَ اسمُ اللهِ عَليْهِ فكلوا مَالم يَكنْ سِن أو ظفروَسَأحَدِّ ثكمْ عَنْ ذلِكَ : أمَّا السِّنُّ فعَظمٌ وأمَّا الظفرُ فَمُدَى الحبشَةِ

( رواه الترمذي : 1496 )

... Dari kakeknya / Raafi’i ibnu Khadij berkata, ’Saya berkata, yaa Rasulullah, sesungguhnya kami bertemu dengan musuh besok dan tidaklah bersama kami pisau besar’.

 

Maka Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Apapun yang mengalirkan darah dan menyebut nama Allah atasnya maka makan selama itu bukan gigi atau kuku.

 

Dan yang dimaksudkan diantara kalian dari hal itu yaitu adapun gigi maka itu tulang. Dan adapun kuku maka itu pisau besarnya orang habasyi’.

 

مِن شُرُوْطِ الذَّبْحِ قِرَاءَةُ البَسْمَلَةِ وَمِنَ السُّنَّةِ التَّكْبِيْرُ عَلَيْهِ

( الأنعام : 119 والحج : 36 ).

Termasuk syarat penyembelihan yaitu membaca basmalah dan termasuk sunnah yaitu bertakbir atasnya

 

(Al Qur’an surat Al An‘aam ayat 119, Al Qur’an surat Al Hajj ayat 36).

 

حَدَّثنا قُتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثنا أبو عَوَانَة ( / وَضَّاح ) عَنْ قَتادَة ( بْنِ دعامة ) عَنْ أنَسِ بْنِ مَالِك ( بْنِ النَّضر ) قَالَ : ضَحَّى رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ بِكَبْشَيْنِ أقْرَنيْنِ أمْلَحَيْنِ ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ وَسَمَّى وَكَبَّرَ وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلى صِفَاحِهِمَا

( رواه الترمذي : 1499 )

... Dari Anas ibnu Maalik (ibnu Nadhr) berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkurban dua kibas yang bertanduk dua yang cantik.

 

Hewan yang keduanya disembelih dengan kedua tangan beliau dan menyebut dan bertakbir dan meletakkan kakinya atas lambung keduanya’.

 

لَا يَبِيْعُ لَحْمً وَجِلْدَ الْتَضْحِيَةِ.

Dilarang menjual daging dan kulit hewan kurban.

 

4 – جَوَازٌ تمليك الْكَلْبِ لِصَيْدٍ

( المائدة : 4 ).

4. Diperbolehkan memiliki anjing untuk berburu (Al Qur’an surat Al Maa’idah ayat empat).

 

حَدَّثَنَا أحمَدُ بْنُ مَنِيْع حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ( بن بشيْر ) حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذانَ وَيُونسَ عَنِ الحَسَن ( بن أبي الحسن ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مُغفلٍ قالَ : قالَ رَسُولُ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ : لولا أنَّ الكِلاَبَ أمَّةٌ مِن الأُ مَمِ لأَ مَرتُ بقتلها كلها فاقتلوا مِنهَا كلَّ أسوَدَ بَهيْم

( رواه الترمذي : 1491 )

... Dari ‘Abdullah ibnu Mughaffal berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Bahwasanya seandainya anjing bukan ummat dari ummat untuk dipimpin dengan membunuhnya seluruhnya. Maka bunuhlah darinya (yaitu anjing) yang hitam legam’’.

 

حَدَّثَنَا قتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثَنَا عَبْدُالعَزِيْزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ سُهَيْل بْنِ أبي صَالِح عَنْ أبيْهِ ( / أبي صَالِح السمان ) عَنْ أبي هُرَيْرَة ( الدوسي ) أنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : لا تصَحَبُ المَلاَئِكةُ رفقة فيها كلب وَلا جَرَسٌ

( رواه الترمذي : 1709 )

... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Tidaklah menemani kalian malaikat yaitu perkumpulan yang di dalamnya ada anjing dan ada bel / lonceng’.

 

5 – لَا يَأكُلُ الصَّيْدَ المَقْتُولَ وَلَا تَسِيْلُ دَمَهُ.

5. Dilarang memakan hewan buruan yang terbunuh dan tidak mengalirkan darah.

 

حَدَّثَنَا احمدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا ( عبْدالله ) بْنُ المُبَارَكِ قالَ أخْبَرني عَاصِمُ ( بْن سليْمان ) الاحوَلُ عَن ( عامر بن شراحيْل ) الشعْبي عَنْ عَدِيِّ بنِ حَاتِمٍ قالَ : سألت رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ عَنْ الصيدِ فقال : إذا رَمَيْتَ بسَهمِكَ فاذكر اسمَ اللهِ فإن وَجَدته قد قتِلَ فكل إلا أن تجدَهُ قد وَقعَ في مَاء فلا تأكل فإنكَ لا تدرِي المَاء قتلهُ أو سَهمُكَ

( رواه الترمذي : 1474 )

... Dari ‘Adiy ibnu Haatim berkata, ’Saya bertanya kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam tentang berburu’.

 

Kemudian Rasulullah berkata, ‘Apabila melepaskan dengan anak panahmu maka sebutlah nama Allah. Lalu apabila kamu mendapatkannya terbunuh maka makanlah.

 

Kecuali kamu mendapatkannya telah jatuh di dalam air maka janganlah dimakan. Sesungguhnya kamu tidak mengetahui air yang membunuhnya atau anak panahmu’.

 

ما يُقطعُ منَ الْبَهيْمَةِ وَهِيَ حَيَّةٌ فَهُوَ مَيْتَةٌ.

Sesuatu yang dipotong dari hewan dan dia hidup maka dia bangkai.

 

حَدَّثنا مُحَمَّدُ بنُ عَبْدِالأعْلى الصَّنعَانِي أخْبَرنا سَلمَةُ بْنُ رَجَاء حَدَّثنا عَبْدُالرَّحمنِ بْنُ عَبْدِاللهِ بْنِ دِينارٍ عَنْ زَيْدِ بْن أسْلمَ عنْ عَطاءِ بْنِ يَسَارٍ عنْ أبي وَاقِدٍ الليْثِي ( / الحارث بن عوف ) قالَ : قَدِمَ النبي صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ المَدِينةَ وَهمْ يجُبون أسْنِمَةَ الإبل وَيَقطعُونَ أليَاتِ الغنمِ فقالَ : ما يُقطعُ منَ البَهيمَةِ وَهِيَ حَيةٌ فَهُوَ مِيتة

( رواه الترمذي : 1485 )

... Dari Abi Waaqid Laitsi ( / Haarits ibnu 'Auf) berkata, ’Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam mendatangi Madinah dan mereka memotong ponok unta.

 

Dan mereka memotong ekor kambing’. Kemudian Nabi berkata, ‘Sesuatu yang dipotong dari hewan dan dia hidup maka dia bangkai’.

 

حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) حَدَّثنا يَحْيَى بْنُ سَعيْدٍ عَنْ مُجالِدٍ وَحَدَّثنا سُفيانُ بْنُ وَكيْعٍ حَدَّثنا حَفْصُ بْنُ غِياث ( بْنِ طلق ) عَنْ مُجَالِدِ ( بْنِ سَعِيْدٍ ) عَنْ أبي الوَدَّاكِ ( / جَبْرِ بْنِ نوْفٍ ) عنْ أبِي سَعِيْد ( الخُدْرِي ) عَن النبي صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : ذَكاةُ الجَنِينِ ذكاةُ أمهِ

( رواه الترمذي : 1481 )

... Dari Abu Sa’iyd (Al Khudriy) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam penyembelihan janin penyembelihan induk.

 

6 – لَا يَسْتَعْمِلُ جِلْدَ الحَيَوَانِ المُفْتَرِسِ وَحَيَوَانًا مُحَرَّمًا أكَلُهُ وَحَيَوَانًا نَجَسًا ذَاتُهُ وَلَو دُبِغُ.

6. Dilarang menggunakan kulit hewan buas dan hewan yang diharamkan memakannya dan hewan yang najis dzatnya walau telah disamak.

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْنُ بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفر ( الهذلي / غُنْدَر ) عَنْ شُعْبَةَ ( بْنِ الحَجَّاج ) عَنْ يَزِيْدَ الرِّشْكِ عَنْ أبي المَلِيْحِ ( بْنِ أسامةَ ) عَنِ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ أنهُ نهَى عَن جُلودِ السِّبَاع

( رواه الترمذي : 1778 )

... Dari Abil Maliyh (ibnu Usamah) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam bahwasanya beliau melarang kulit hewan buas.

 

حَدَّثنا قتيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثَنَا الليْثُ ( بْن سعْد ) عَنْ يَزيْدَ بْنِ أبي حَبيْبٍ عَن عَطاءِ بْنِ أبي رَبَاحٍ قالَ : سَمِعْتُ ( عَبْدالله ) بْن عَبَّاسٍ يقولُ : مَا تتْ شاةٌ فقالَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ لأهْلِهَا : ألاَّنزَعْتمْ جلدَهَا ثمَّ دَبَغتمُوهُ فاسْتمْتعْتمْ بهِ

( رواه الترمذي : 1733 )

... (’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata, ’Seekor kambing mati’. Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata kepada pemiliknya,

 

‘Apakah kamu tidak mencabut kulitnya lalu menyamaknya. Kemudian kamu menggunakan dengannya’.

 

7 – مِنَ السُّنَّةِ عَقُّ الرضِيْعِ فِي السَّابِعِ بَعْدَ المَوْلُوْدِ.

7. Termasuk sunnah yaitu meng'aqiqah bayi pada hari ke tujuh setelah dilahirkan.

 

حَدَّثَنَا عَليُّ بْن حُجْرٍ حَدَّثَنَا عليُّ بْن مُسهرٍ عَنْ إسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِم ( المَكِي ) عَنْ الحَسَن ( بن أبي الحسن ) عَنْ سَمُرَة ( بن جُندُب ) قالَ : قالَ رَسُول اللهِ صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ : الغلامُ مُرْتهَنٌ بعَقِيقتِهِ يُذبَحُ عَنهُ يَومَ السابعِ ويُسَمي ويُحْلقُ رَأسُهُ

( رواه الترمذي : 1527 )

... Dari Samurah (ibnu Jundub) berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Anak – anak laki – laki itu tergadai dengan ‘aqiqahnya yang disembelih darinya di hari ke tujuh dan diberi nama dan dicukur kepalanya’’.

 

حَدَّثَنَا الحَسَنُ بْنُ عليٍّ ( بْن محَمَّد الهذلي ) الخَلاَّلُ حَدَّثَنَا عَبْدُالرَّزاق ( بن همام ) حَدَّثَنَا ( عَبْدالمَلك بْن عَبْدالعَزيْز ) بْنُ جُرَيْج قَالَ أخْبَرَنِى عُبَيْدُاللهِ بْنُ أبي يَزِيدَ عَن سِبَاعِ بْنِ ثابت أنَّ مُحَمَّدَ بنِ ثابتِ بنِ سِبَاعٍ أخْبَرَهُ أنَّ أم كرْزٍ أخْبَرَتْهُ أنهَا سَألتْ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليهِ وَسَلمَ عَنِ العَقِيقةِ فقالَ : عَن الغلاَمِ شَاتانِ وَعَنِ الجَارِيَةِ وَاحِدَة لا يَضُرُّكم ذُكرَانا كن أمْ إناثا

( رواه الترمذي : 1521 )

... Bahwasanya Ummu Kurz mengabarkan kepadanya bahwasanya dia bertanya kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam tentang ‘aqiqah.

 

Maka (Rasulullah) berkata, ‘Tentang anak laki – laki yaitu dua dan anak perempuan yaitu satu. Dan tidaklah merugikan kalian berjenis jantan atau betina’.

 

وَمِنَ السُّنَّةِ إخْرَجُ صَدَقَةِ الفِضَّةِ بِزِنَةِ شَعْرِ عِنْدَ عَقِّ الرَّضِيْعِ.

Dan termasuk sunnah yaitu mengeluarkan sedekah perak dengan berat rambut ketika meng’aqiqah bayi.

 

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ( بْن أبِي حَزْم ) القُطَعِيُّ حَدَّثنَا عَبْدُالأعْلى ( بن عَبْدالأعْلى ) عَن مُحَمَّدِ بْنِ إسْحَاقَ ( بْن يَسَار ) عَن عَبْدِاللهِ بْنِ أبِي بَكْرٍ ( بْنِ مُحَمَّد ) عَن مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الحُسَيْنِ عَن عَلِيِّ بْنِ أبِي طَالِبٍ قَالَ : عَقَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلى الله عَليْه وَسَلم عَنِ الْحَسَنِ بِشَاةٍ وَقَالَ : يَا فَاطِمَةُ ( الكبْرَى / الزَّهْرَاء ) احْلِقِي رَأْسَهُ وتَصَدَّقِي بِزِنَةِ شَعْرِهِ فِضَّةً ...

( رواه الترمذي : 1524 )

... Dari ‘Ali ibnu Abi Thaalib berkata, ‘Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam mengaqiqah untuk Al Hasan dengan seekor domba / kambing betina.

 

Dan beliau berkata, ’Yaa Fathimah ( Al Kubra / Az Zahra), cukurlah kepalanya dan bersedekah perak dengan berat rambutnya ...