فقه السنن
fiqh
sunan – 15
كِتَابُ الحَجِّ
kitab
haji
1 – مَنِ
اعْتَمَرَ فَيَجِبُ عَلَيْهِ الْحَجُّ
( آل عمران : 97 ).
1. Barang siapa yang telah umrah maka wajib
atasnya haji (Al Qur’an surat Aali ’Imraan ayat 97).
حَدَّثَنَا أبُو سَعِيْدٍ
الأشجُّ ( / عَبْدُالله بْنُ سَعِيْدِ بْنِ حُصَيْن ) أخْبَرَنَا مَنْصُورُ
بْنُ وَرْدَانَ ( الأسَدِي ) الكُوْفِي عَنْ عَليِّ بْن عَبْدِالأعْلى عَنْ
أبِيْهِ ( / عَبْدِالأعْلى بْنِ عامِر ) عَنْ أبِي البَخترِيِّ ( / سَعِيْد بْنِ
فَيْرُوْز ) عَنْ عَلِي بْنِ أبِي طَالِبٍ قَالَ لمَّا نزلتْ : ( وَلِلّهِ عَلى
الناس حِجُّ البَيْتِ مَنْ اسْتطاعَ إليْهِ سَبيْلاً ) قالوا : يَا رَسُولَ اللهِ
أفِي كلِّ عَامٍ ؟ فَسَكتَ فقالوا : يَا رَسُولَ اللهِ أفِي كلِّ عَامٍ ؟ قالَ لا
ولو قلتُ نعَمْ لوَجَبَتْ فأنزَلَ الله ياأيُّهَاالذيْنَ آمَنوا لا تسْألوا عَنْ
أشْيَاءَ إنْ تبْد لكمْ تسُوء كمْ
رواه الترمذي : 814 ) )
... Dari ‘Ali ibnu Abi Thaalib berkata, ’Ketika turun (ayat Al Qur’an surat
Aali ‘Imraan ayat 97) yaitu ‘ … mengerjakan haji yaitu kewajiban manusia
terhadap Allah yaitu bagi orang yang mampu atasnya mengadakan perjalanan ke
sana’.
Mereka berkata, ’Yaa Rasulullah, setiap tahun?’ Maka Rasulullah diam. Mereka berkata, ’Yaa Rasulullah, di setiap tahun?’ Rasulullah berkata, ‘Tidak,
dan seandainya dikatakan ya (menjadi) kepada wajib’.
Maka Allah menurunkan (ayat Al Qur’an surat Al Maa’idah ayat seratus satu),
‘Hai orang – orang yang beriman, janganlah menanyakan dari sesuatu (yang)
apabila diterangkan kepada kamu niscaya menyusahkan kamu’’.
مِن شُرُوْطِ وُجُوبِ
الحَجِّ الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ
( آل عمران
: 97 )
Termasuk syarat wajib haji yaitu perbekalan dan
kendaraan (Al Qur’an surat Aali ’Imraan ayat 97).
حَدَّثَنَا الحَسَنُ بْنُ
عَلِيٍّ ( بْن مُحَمَّد الهذلي ) الخَلاَّلُ حَدَّثَنَا أبُو عَاصِم
وَعَبْدُالرَّزَّاقِ ( بن همام ) قَالا أخْبَرَنَا ( عَبْدالملك بْن عَبْدالعَزِيْز ) بْنُ
جُرَيْجٍ حَدَّثَنَا أبُوْ الزبَيْر ( / مُحَمَّد بن مسلم
بن تَدْرُس ) أنهُ سَمِعَ جَابرَ بْنَ عَبْدِاللهِ يَقوْلُ : أخبَرَنِيْ
عُمَرُ بنُ الخَطابِ ( بْن نفَيْل ) أنهُ سَمعَ رَسُولَ اللهِ صَلى الله عَليْهِ
وَسَلمَ يَقوْلُ : لَأُ خْرِجَنَّ اليَهُودَ وَالنصَارَى مِن جَزيرَةِ العَرَبِ
فَلاَ أترُك فِيهَا إلا مُسْلِمًا
رواه الترمذي : 1612 ) )
... ‘Umar ibnu Al Khaththab (ibnu Nufayl) telah mengabarkan kepadaku
bahwasanya dia mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Agar
dikeluarkan yahudi dan nashara dari jazirah arab maka janganlah mengizinkan di
dalamnya kecuali muslim’.
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ بنُ سَعِيْدٍ ( بْن جميل ) أخبَرَنَا حَاتِمُ بْنُ إسْمَاعِيْل عَنْ مُحَمَّد بْنِ
يُوْسُف ( بْنِ عَبْدِالله بْنِ يَزِيْد الكِنْدِي ) عَنْ السَّائِبِ
بْنِ يَزِيْدَ (
بْنِ سَعِيْد الكِنْدِي ) قالَ : حَجَّ بِي أبِي ( / يَزِيْد بْن سَعِيْد بْن ثُمَامَة
) مَعَ رَسُوْلِ
اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ في حَجَّةِ الوَدَاعِ وأنا ابْنُ سَبْعِ سِنِيْن
رواه
الترمذي : 926 ) )
... Dari Saaib ibnu Yaziyd (ibnu Sa’iyd Kindiy) berkata, ’Ayah saya ( /
Yaziyd ibnu Sa'iyd ibnu Tsumaamah) berhaji dengan Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam ketika haji wada’ dan saya anak tujuh tahun’.
2 – الحَجُّ
الْقِرَانِ أيْ الْمُحْرِمُ الّذِي يَجْمَعُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فِي أشْهَرِ
الْحَجِّ وَلَا يَتَحَلّلُ بَيْنَهُمَا إلَى
يَوْمِ النحْرِ أوِ الْعَاشِرِ مِنْ ذِي
الْحِجَّةِ وَيَحْمِلُ الْتَّضْحِيَةَ.
2. Haji Qiran yaitu orang
berihram yang menggabungkan haji dan umrah di bulan – bulan haji dan tanpa melakukan
tahallul diantara keduanya sampai hari nahr atau hari ke sepuluh dzulhijjah dan
dia membawa hewan kurban.
حَدَّثَنَا عَبْدُالوَارِثِ بْنُ عَبْدِالصَّمَدِ بْنِ
عَبْدِالوَارِثِ قَالَ حَدَّثَني أبِى أخْبَرَنَا سَلِيْمُ بْنُ حَيانَ قَالَ
سَمِعْتُ مَرْوَانَ الأصْفر عنْ أنس بْنِ مَالِكٍ ( بْن النضر ) أنَّ عَلِيا
قَدِمَ عَلى رَسُوْلِ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ مِنَ اليَمَنِ فَقَالَ
بِمَا أهْللتَ ؟ قالَ : أهْللتُ بمَا أهَلَّ بِه رَسُوْلُ اللهِ صَلى اللهُ
عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : لَوْلا أن مَعِيَ هَدْيًا لأحْللتُ
رواه الترمذي : 958 ) )
... Dari Anas ibnu Maalik (ibnu
Nadhr) bahwasanya ‘Ali menghadap kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
dari Yaman. Kemudian Nabi berkata, ‘Dengan apa kamu mengeraskan suara (ketika
talbiyah)?’
‘Ali berkata, ’Saya
mengeraskan suara dengan apa yang dengannya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa
sallam (mengeraskan suara)’. (Nabi) berkata, ‘Seandainya tidak bersama saya
(hewan) hadyu maka saya bertahallul’.
الْمُحْرِمُ
لِلْقِرَانِ وَيَحْمِلُ الْتَّضْحِيَةَ فَلاَ يَجُوْزُ أنْ يُبَدِّلَ نِيَّتَهُ لِلْإفْرَادِ أوْ التَّمَتُّعِ.
Orang yang berihram untuk
berhaji qiran dan dia membawa hewan kurban maka tidak diperbolehkan dia
mengubah niatnya untuk berhaji ifrad atau tamattu’.
الْمُحْرِمُ لِلْقِرَانِ
الَّذِيْ لَمْ يَحْمِلِ الْتَّضْحِيَةَ ثُمَّ
يُبَدِّلُ نِيَّتَهُ لِلتَّمَتُّعِ
فَهُوَ يَدْفَعُ الدَّمَ.
Orang yang berihram untuk
berhaji qiran yang tidak membawa hewan kurban kemudian dia mengubah niatnya
untuk berhaji tamattu’ maka dia membayar dam.
3 – الحَجُّ الإفْرَادُ أيْ
الْمُحْرِمُ لِلْحَجِّ فِي أشْهَرِ الْحَجِّ وَلَا يَتَحَلّلُ بَيْنَهُمَا إلَى
يَوْمِ النحْرِ أوْ
الْعَاشِرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ وَلَمْ يَحْمِلِ الْتَّضْحِيَةَ.
3. Haji Ifrad yaitu orang berihram untuk haji di bulan – bulan haji dan tanpa
melakukan tahallul diantara keduanya sampai hari nahr atau hari ke sepuluh
dzulhijjah dan dia tidak membawa hewan kurban.
4 – حَجُّ
التَّمَتُّعِ أيْ الْمُحْرِمُ لِلْعُمْرَةِ فَيْ أوَّلِ الشَّوَّالِ إلَى السَّابِعِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ
وَيَتَحَلّلُ بَعْدَ الْعُمْرَةِ ثُمَّ يُحْرِمُ لِلْحَجِّ فِي الثَّامِنِّ مِنْ
ذِي الْحِجَّةِ وَلَمْ يَحْمِلِ
الْتَّضْحِيَةَ وَهُوَ يَدْفَعُ الدَّمَ
( البقرة :
189 ).
4. Haji Tamattu’ yaitu
orang berihram untuk umrah di awal – awal bulan syawal sampai hari ke tujuh
dari bulan dzulhijjah dan dia melakukan tahallul setelah umrah.
Kemudian dia berihram
untuk haji pada hari ke delapan dari bulan dzulhijjah dan dia tidak membawa
hewan kurban dan dia membayar dam (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 189(.
حَدَّثَنَا أبُو كريْبٍ
أخْبَرَنَا وَكِيْعٌ ( بْن الجَرَّاح ) عَنْ سُفيَان ( بْن سعيد
الثوري ) عَنْ سُمَي ( مَولَى أبِي بَكر ) عَنْ أبِي صَالِحٍ ( السَّمان ) عَنْ أبِي هُرَيْرَة (
الدَّوْسِي ) قَالَ قالَ رَسُولُ الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : العُمْرَةُ
إلى العُمْرَةِ يُكفرُ مَا بَيْنهُمَا وَالحَجُّ المَبْرُوْرُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ
إلا الجَنة
رواه الترمذي : 934 ) )
... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa
sallam berkata, ‘Umrah kepada umrah menebus apa – apa dosa diantara keduanya.
Dan haji mabrur tidak baginya balasan kecuali surga’’.
الْمُحْرِمُ
لِلتَّمَتُّعِ يُبَدِّلُ نِيَّتَهُ لِلْإفْرَادِ وَلَمْ يَدْفَعِ
الدَّمَ إذَا كَانَ لا وَقْتَ لَهُ لِلْعُمْرَةِ.
Orang yang berihram untuk berhaji tamattu’ mengubah niatnya untuk berhaji
ifrad dan dia tidak membayar dam apabila tidak ada waktu
baginya untuk berumrah.
5 – جواز الحَجِّ لِلْوَالِدَيْنِ
الَّذَيْنِ لَمْ يَسْتَطِيْعَا الْحَجَّ أوْ يَتَوَفَّا.
5. Diperbolehkan
menghajikan kedua orang tua yang tidak mampu haji atau keduanya telah wafat.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
عَبْدِالأعْلى أخبَرَنَا عَبْدُالرَّزَّاقِ ( بْنُ همام ) عَنْ سُفْيَان ( بْنِ سَعِيْد )
الثَّوْرِيِّ عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ عَطاءٍ
عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أبيهِ ( / بُرَيْدَة بْن الحصَيْب )
قَالَ : جَاءَتِ امْرَأة إلى النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ فَقالتْ إنَّ
أمِّيْ مَا تَتْ وَلَمْ تَحجَّ أفأحُجُّ عَنْهَا قالَ : نَعَم حُجِّيْ عَنهَا
رواه الترمذي : 930 ) )
... Dari Ayahnya ( / Buraidah ibnu Hushaib) berkata, ’Seorang perempuan telah datang kepada Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam.
Kemudian (perempuan tersebut) berkata, ’Sesungguhnya ibu saya telah mati
dan tidak haji. Apakah saya menghajikan untuknya?’’ Nabi berkata, ‘Ya,
berhajilah untuknya’.
الشَّخْصُ يَحُجُّ عَن
وَالِدَيْهِ إذَا كَانَ حَجَّ نَفْسَهُ أوَّلا.
Seseorang yang menghajikan orang tuanya apabila dia telah
menghajikan dirinya.
6 – المَرْأةُ الَّتِيْ يَسْتَطِيْعُ
الْحَجَّ وَلَمْ يُوْجَدْ عَلَيْهَا مَحْرَمٌ فَلَا يَجِبُ عَلَيْهَا الْحَجُّ.
6. Perempuan yang mampu haji dan tidak mendapatkan atasnya mahram laki – laki
maka dia tidak wajib haji atasnya.
حَدَّثَنَا
أحْمَدُ بْنُ مَنِيْعٍ أخبَرنا أبُو مُعَاوِيَة ( الضرير ) عَن ( سُلَيْمَان
بْن مهران ) الأعْمَشِ عَنْ أبِي صَالِحٍ ( السَّمان ) عنْ أبِي سَعِيْد (
الخُدْرِي ) قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : لا يَحلُّ
لامْرَأةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ: أنْ تُسَافِرَ سَفرًا يَكونُ
ثَلاَثَةَ أيَّامٍ فَصَاعِدًا إلاَّ وَمَعَهَا أبُوهَا أوْ أخُوهَا أوْ زَوْجُهَا
أو ابْنَهَا أوْ ذُو مَحْرَمٍ مِنهَا
رواه الترمذي : 1172 ) )
... Dari Abu Sa’iyd (Al Khudriy) berkata Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa
sallam berkata, ‘Tidak halal bagi perempuan yang beriman kepada Allah dan hari
akhir bahwasanya berpergian yang kepergian tersebut yaitu tiga hari lalu yang
(perjalanan tersebut) berat / sulit.
Kecuali bersamanya ayahnya atau saudaranya atau suaminya atau anak laki –
lakinya atau pemilik mahram darinya’.
7
– يُسَنُّ الْاِسْتِغْسَالُ قَبْلَ الإحْرَامِ.
7. Disunnahkan
mandi sebelum berihram.
حَدَّثَنَا عَبْدُالله بْنُ أبِي زِيَادٍ أخْبَرَنَا
عَبْدُالله بْنُ يَعْقُوبَ المَدَنِيُّ عَن ( عَبْدِالرَّحْمنِ ) بْنِ أبِي
الزِّنَادِ عَن أبِيْهِ ( أبِي الزِّنَادِ / عَبْدِالله بْنِ ذَكْوَان ) عَن خَارِجَة بْنِ زَيْد بْنِ ثَابِت عَن أبِيْهِ ( / زَيْد بْنِ ثَابِت ) أنَّهُ رَأى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْه وَسَلَّم
تَجَرَّدَ لِإهْلالِهِ وَاغْتَسَل
رواه الترمذي : 831 ) )
... Dari ayahnya ( /
Zaid ibnu Tsaabit ) bahwasanya dia melihat Nabi shallallahu ’alaihi wa sallam
melepaskan pakaian untuk ihram lalu mandi.
8 – مَن
الَّذِي لَا يُحْرِمُ عِنْدَ
الْمِيْقَاتِ فَلْيَدْفَعِ الدَّمَ.
8. Barang siapa yang tidak berihram ketika
melewati miqat maka dia wajib membayar dam.
وَالإحْرَامُ قَبْلَ
المِيْقَاتِ جَائِزٌ.
Dan berihram sebelum melewati
miqat diperbolehkan.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
مَنِيْعٍ أخْبَرَنَا إسْمَاعِيْلُ بْنُ إبْرَاهِيْمَ ( بْن مِقْسَم / إسْماعيْلُ
بْنُ عُليَّة ) عَنْ أيُّوبَ ( بْنِ أبِي تَمِيْمَة السختياني ) عَنْ (
عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَر ( بْنِ الخَطَّاب ) أنَّ رَجُلاً قَالَ : مِنْ أيْنَ
نُهلُّ يَا رَسُوْلَ اللهِ فَقالَ : يُهلُّ أهْلُ المَدِيْنةِ مِنْ ذِي الحُليْفةِ
وَأهْلُ الشَّامِ مِنَ الجُحْفةِ وَأهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ قالَ وَأهْلُ
اليَمَنِ مِنْ يَلمْلمَ
رواه الترمذي : 832 ) )
... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) bahwasanya seorang laki
– laki berkata, ’Dari mana kami mengucapkan, ’Tidak ada sembahan selain Allah’,
yaa Rasulullah?'
Maka (Rasulullah) berkata, ‘Mengucapkan, ’Tidak ada sembahan selain Allah’
ahli madinah dari dzul hulaifah dan ahli syam dari juhfah. Dan ahli Najd dari
Qarn’. (Beliau) berkata (lagi), ‘Dan ahli yaman dari yalamlam’.
المُسْلِمُ يُقِيْم بَيْنَ مَكَّة بِمِيْقَاتٍ فَهُوَ يُحْرِمُ
لِلْعُمْرَةِ مِنَ التَّنعِيْمِ.
Seorang
muslim yang tinggal diantara Makkah dengan miqat maka dia berihram untuk umrah
dari Tan’im.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوْسَى وَ( مُحَمَّد بْنُ يَحْيَى
) بْنُ أبِي عُمَرَ ( المكي ) قَالا أخْبَرَنَا سُفيَانُ بْنُ عُيَيْنة عنْ
عَمْرِو بْنِ دِيْنار ( المكي ) عَنْ عَمْرِو بْنِ أوْس عَنْ عَبْدِالرَّحْمن بْنِ
أبِي بَكر ( الصِّدِّيْق ) أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ أمَرَ
عَبْدَالرَّحْمن بْن أبِي بَكر أنْ يعْمِرَ عائِشَة ( بِنْتِ أبِي بَكر ) مِنَ
التنعِيْم
رواه الترمذي : 935 ) )
... Dari ‘Abdurrahman
ibnu Abi Bakr (Shiddiq) bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
memerintahkan ‘Abdurrahman ibnu Abi Bakr mendapati (umrah) ‘Aisyah dari Tan’im.
الْمُحْرِمُ لِلْإفْرَادِ وَهُوَ
يُقِيْم بَيْنَ مَكَّة
بِمِيْقَاتٍ فَهُوَ يُحْرِمُ مِنْ بَيْتِهِ.
9 – الْمُحْرِمُ لا يَجُوْزُ أنْ يَلْبَسَ ثَوْبًا يُخَيَّطُ وَيَسْتُرَ
رَأسَهُ وَلُبْسَ الخُفِّ الَّذِي يَسْتُرُ الكَعْبَيْنِ وَاسْتِعْمَالَ الْعِطْرِ.
9. Orang yang berihram tidak diperbolehkan memakai pakaian yang
dijahit dan yang menutupi kepalanya dan memakai khuf yang menutupi kedua mata
kaki dan memakai wewangian.
حَدَّثنا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) حَدَّثنا الليْثُ ( بْنُ سَعْد ) عَنْ نَافِع
( مَولَى ابْن عُمَر ) عَنْ (
عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب ) أنهُ قَالَ : قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ
يَا رَسُولَ الله مَاذا تأمُرُنا أنْ نلبَسَ منَ الثيَاب فِي الحُرْمِ ؟ فقالَ
رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْه وَسَلمَ : لا تلبَسِ القمِيْصَ ولا
السَّرَاويْلاتِ وَلا البَرانسَ وَلاَ العَمَائِمَ وَلاَ الخِفافَ إلا أن يَكونَ
أحَدٌ ليْسَتْ له نعْلان فليَلبَس الخُفيْن مَا أسْفلَ منَ الكعْبَيْنِ وَلاَ
تلبَسُوْا شَيْئا مِنَ الثيَاب مَسَّهُ الزعْفرانُ وَلا الوَرْسُ وَلا تتنقب
المَرْأةُ الحَرَامُ وَلاَ تلبَس القفازَيْنِ
رواه الترمذي : 834 ) )
... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) bahwasanya dia berkata
berdiri seorang laki – laki lalu berkata, ’Yaa Rasulullah, apakah yang engkau perintahkan (kepada) kami
dari pakaian – pakaian ketika ihram?’
Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Janganlah kalian
memakai gamis, janganlah memakai celana, janganlah memakai mantel bertutup
kepala.
Dan janganlah memakai surban, janganlah memakai khuf kecuali yaitu sesuatu
yang tidak ada baginya sepatu / sandal. Maka memakai suatu khuf yang rendah
dari mata kaki.
Dan janganlah memakai sesuatu dari pakaian – pakaian yang dioles za’faron
(sejenis tanaman yang menghasilkan warna kuning).
Dan janganlah wars, janganlah kain menutup
wajah perempuan yang berihram dan janganlah memakai sarung tangan’.
المَرْأةُ لا تَسْتُرُ وَجْهَهَا وَلَا تَلْبَسُ قُفَّازًا فِي الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ.
Perempuan dilarang
menutup wajahnya dan dilarang memakai sarung tangan ketika berhaji dan umrah.
الْمُحْرِمُ لا يَجُوْزُ أنْ يُحَلِّقَ شَعْرًا وَيَقُصَّ الأظْفَارًا
( البقرة :
196 ).
Orang yang berihram tidak diperbolehkan mencukur rambut dan
memotong kuku – kuku (Al Qur’an surat Al
Baqarah ayat 196(.
حَدَّثَنَا (
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنُ أبِي عُمَرَ ( المكي ) أخْبَرَنَا سُفيَانُ بْنُ
عُيَيْنة عَنْ أيُّوبَ ( بْن أبِي تَمِيْمَة السختياني ) وَ( عَبْدِاللهِ ) بنِ
أبِي نجيحٍ وَحُمَيْدٍ الأعْرَجِ وَعَبْدِالكرِيْمِ عَنْ مُجَاهِدٍ ( بن جبر ) عَنْ عَبْدِالرَّحْمن بْنِ أبِي ليْلى عَنْ كَعْبِ
بْن عُجْرَةَ أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ مَرَّ بِه وَهُوَ
بالحُدَيْبيَّةِ قبْلَ أنْ يَدْخُلَ مَكة وَهُوَ مُحْرِم وَهُوَ يُوقِدُ تحْتَ
قِدْر والقمْلُ يَتهَافتُعلى وَجْهه فقالَ : أتُؤذِيكَ هَوَامكَ هذه ( ؟ ) فقالَ
نعَمْ فقالَ احْلِقْ وَأطعمْ فرَقَا بَيْنَ ستةِ مَسَاكِينَ والفرقُ ثَلاَثَةُ
آصُعٍ أوْ صُمْ ثَلاَثَة أيَّامٍ أو أنسُكْ نسِيكة قَالَ ( عَبْدِاللهِ ) بن أبي
نَجيحٍ أواذبَحْ شَاة
رواه
الترمذي : 955 ) )
... Dari Ka’b ibnu ‘Ujrah bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
lewat dengannya. Dan dia dengan Hudaibiyah sebelum masuk Makkah.
Dan dia berihram dan dia menyalakan (api) di bawah periuk dan (banyak) kutu
berterbangan atas wajahnya.
Maka (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) berkata, ’Apakah
mengganggumu (dan) kepalamu hal tersebut?’ Maka (saya) berkata, ’Ya’.
Maka (Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam) berkata, ‘Bercukurlah
dan makanan satu farq diantara enam orang miskin.
Dan satu farq (yaitu) tiga sha’ atau berpuasa tiga hari atau berkurban
(seekor) kurban’. (‘Abdullah) ibnu Abi Najih berkata, ’Atau berkurban (seekor) domba / kambing'.
حَدَّثَنَا
أحْمَدُ بْن ( عَبْدِاللهِ بْنِ ) الحَكمِ البَصْرِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْن
جَعْفر ( الهذلي / غُنْدَر ) عَنْ شُعْبَةَ ( بن الحجاج ) عَنْ مَالِكِ بْنِ أنَسٍ
عَنْ عَمْرٍو ( أو عُمَرَ ) بْن مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيْدِ بْن المسَيَّبِ عَنْ أمِّ
سَلمَة ( / هِنْدٌ بِنْتِ أبِي
أمَيَّة ) عَن النبيِّ
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : مَنْ رَأى هِلاَلَ ذِي الحِجَّةِ وَأرَادَ أنْ
يُضَحِّيَ فلا يَأخُذَنَّ مِنْ شَعْرِهِ وَلا مِنْ أظفارِهِ
( رواه الترمذي : 1528 )
... Dari Ummu Salamah ( / Hindun
binti Abu Umayyah) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Barang
siapa melihat bulan sabit Dzulhijjah dan akan berkurban. Maka janganlah
mengambil dari rambutnya dan janganlah dari kuku – kukunya’.
10 – مَن
لا يَجِدْ ثمَلَابِسَ الْإحْرَامِ وَيَلْبَسْ
سِرْوَالًا فَلْيَدْفَعِ الدَّمَ.
10. Barang siapa tidak mendapatkan
kain untuk ihram dan memakai celana maka dia wajib membayar dam.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
عَبْدَة ( بْنِ مُوْسَى ) الضَّبِّيُّ البَصْريُّ أخْبَرَنَا يَزِيْدُ بْنُ
زُرَيعٍ أخْبَرَنَا أيُّوب ( بْن أبِي تَمِيْمَة السختياني ) أخْبَرَنَا عَمْرُو
بْنُ دِيْنار ( المكي ) عَنْ جَابرِ بْن زَيْدٍ عَن ( عَبْدالله ) بن عَبَّاسٍ
قالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَقولُ : المُحْرمُ إذا
لمْ يَجد الإزَارَ فليَلبَس السَّرَاوِيْلَ السَّرَاويْلاتِ وَإذا لمْ يَجد
النعْليْن فليَلبَسِ الخفيْن
رواه الترمذي : 835 ) )
... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata, ’Saya mendengar Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Orang yang
berihram apabila tidak mendapatkan sarung maka memakai celana. Dan apabila
tidak mendapatkan sandal maka memakai sepatu'’.
11 – دَفْعُ الدَّمِ : إطْعَامُ سِتَّةِ مَسَاكِيْنَ أوْ صِيَامُ
ثَلَاثَةِ أيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةِ
أيَّامٍ بَعْدَ الرُّجُوْعِ مِنَ
الْحَجِّ أوْ ذَبْحُ
الغَنَمِ
( البقرة :
196 ).
11.
Pembayaran dam yaitu memberi makan kepada enam orang miskin atau berpuasa tiga hari ketika haji dan tujuh hari setelah kembali dari haji atau menyembelih
seekor kambing (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 196(.
وَكُلُّ مِسْكِيْنٍ
بِقَدْرِ كِيْلُوغَرَامٍ وَرُبْعِ كِيْلُوغَرَامِ أكْلٍ.
Dan setiap orang
miskin dengan ukuran 1,25 kg makanan.
12 – الْمُحْرِمُ
يَصِيْدُ الصَّيْدَ فَهُوَ يَدْفَعُ الدَّمَ
( المائدة
: 1, 2, 94 - 96 ).
12. Orang yang berihram
berburu hewan buruan maka dia wajib bayar dam
(Al Qur’an surat Al Maa’idah ayat satu, Al Qur’an surat Al
Maa’idah ayat dua, Al Qur’an surat Al Maa’idah ayat 94 – 96(.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) عَنْ مَالك بْنِ أنَسٍ عَنْ ( سَالِم بْن أبِي أمَيَّة / ) أبِي النضْرِ عَنْ نَافِع ( بْنِ
عَبَّاس / أبِي مُحَمَّد ) مَوْلى أبِي قَتَادَة عَنْ أبِي قَتَادَةَ (
الأنْصَارِي ) أنه كان مَع النبي صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ حتى إذا كان ببعض
طريقِ مَكة تخلفَ مع أصْحَاب له محْرِ مِيْنَ وَهوَ غيْر محْرمٍ فرَأى حمارا
وَحْشِيا فاسْتوى على فرَسِه فسَألَ أصْحابه أنْ يُناولوهُ سَوطهُ فأبوا فسَألهُمْ
رُمْحهُ فأبَوْا عَليْه فأخذ فشدَّ على الحمار فقتلهُ فأكل مِنهُ بعضُ أصحاب النبيِّ
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ وأبى بَعْضُهُمْ فأدْركوا النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ فسألوهُ عَنْ ذلك فقالَ : إنما هي طعمَةٌ أطعَمَكمُوهَا اللهُ
رواه الترمذي : 848 ) )
... Dari Abu Qataadah (Al Anshari) bahwasanya dia bersama Nabi Shallallahu ‘alaihi
wa sallam hingga setelah jalan ke Makkah yang berbeda jalan bersama sahabat –
sahabat yang berihram.
Dan dia / Abu Qataadah tidak berihram lalu dia melihat himar / keledai
liar. Maka dia duduk di atas kudanya. Kemudian meminta teman dengannya mengambil
cambuknya. Maka mereka menolak. Maka dia / Abu Qataadah meminta mereka
(mengambilkan) tombaknya lalu mereka menolaknya.
Maka dia mengambil (tombaknya) lalu lari atas himar / keledai liar lalu
membunuhnya. Kemudian makan darinya sebagian sahabat Nabi Shallallahu
‘alaihi wa sallam dan menolak sebagian dari mereka. Kemudian mereka menyusul
Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu menanyakannya dari hal itu. Maka (Nabi)
berkata, ‘Sesungguhnya dia makanan yang makanan kalian tersebut disediakan
Allah’.
يَجُوزُ
لِلمُحرِمِ قَتلُ السَّبعَ العَادِي والكلبَ العَقورَ والفأرَةَ والعَقرَبَ
والحَدَأةَ والغرَابَ.
Bolehnya orang yang
berihram membunuh binatang buas dan anjing buas dan tikus dan kalajengking dan
burung elang dan burung gagak.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بنُ مَنِيْعٍ أخْبَرَنَا هُشَيْمٌ (
بْنُ بَشِيْر ) أخْبَرَنَا يَزِيْدُ بْنُ أبِي زِيَادٍ عَنْ (
عَبْدِالرَّحْمنِ ) بْنِ أبِي نُعْمٍ عَنْ أبِي سَعِيْدٍ ( الخُدْرِي ) عَنِ
النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : يَقتلُ المُحرمُ السَّبعَ العَادِي
والكلبَ العَقورَ والفأرَةَ والعَقرَبَ والحَدَأةَ والغرَابَ
( رواه الترمذي
: 839 )
... Dari Abu Sa’iyd (Al Khudriy) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata, ‘Orang yang berihram membunuh binatang buas dan anjing buas dan tikus dan
kalajengking dan burung elang dan burung gagak’.
13 – مِنَ السُّنَّةِ قَولُ التَّحْمِيْدِ وَالتَّسْبِيْحِ
وَالتَّكْبِيْرِ قَبْلَ الإحْرَامِ وَقَولِ التَّلْبِيَةِ.
13. Termasuk sunnah yaitu
membaca tahmid, tasbih, takbir sebelum berihram dan mengucapkan talbiyah.
حَدَّثَنَا مُوْسَى بْنُ إِسْمَاعِيْلَ
حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ( بْن خَالِد ) حَدَّثَنَا أيُّوب ( بْنُ أبِي تَمِيْمَة
السختياني ) عَنْ أبِي قِلابَةَ ( / عَبْدِاللهِ بْنِ زَيْدِ بنِ عَمْرِو ) عَنْ أنَس ( بْنِ مَالِك بْنِ النَّضْر )
رَضِيَ الله عَنْهُ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ وَنَحْنُ مَعَهُ بِالْمَدِيْنَةِ الظُّهْرَ أَرْبَعًا وَالْعَصْرَ بِذِي
الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ بَاتَ بِهَا حَتَّى أَصْبَحَ ثُمَّ رَكِبَ
حَتَّى اسْتَوَتْ بِهِ عَلَى الْبَيْدَاءِ حَمِدَ اللَّهَ وَسَبَّحَ وَكَبَّرَ
ثُمَّ أَهَلَّ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ ...
( رواه البخاري
: 1551 )
... Dari Anas (ibnu Maalik ibnu An Nadhr) Radhiyallahu ’anhu berkata,
’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam shalat dan kami (shalat) bersamanya
di Madinah.
(Shalat) zhuhur empat raka’at dan (shalat) ’ashar di Dzul Hulaifah dua
raka’at. Kemudian bermalam dengannya hingga shubuh. Kemudian (Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam) menaiki (kendaraan) hingga dengannya atas Al
Baida.
(Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) memuji Allah dan bertasbih
dan bertakbir hingga (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) bertalbiyah
untuk haji dan umrah’ ...
قِرَاءَةُ
التَّلْبِيَةِ : لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ
لاشَرِيْكَ لَكَ لَبَّيْكَ إنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ
لاشَرِيْكَ لَكَ.
Bacaan talbiyah : Aku sambut panggilan–Mu, yaa Allah.
Aku sambut panggilan–Mu. Tidak ada sekutu bagi–Mu. Aku sambut panggilan–Mu.
Sesungguhnya segala puji dan segala nikmat bagi–Mu dan seluruh kerajaan
(bagi–Mu). Tidak ada sekutu bagi–Mu.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
مَنيْعٍ أخْبَرَنَا إسْمَاعِيْلُ بْنُ إبْرَاهِيْم ( بْن مِقْسَم / إسْماعيْلُ
بْنُ عُليَّة ) عَنْ أيُّوب ( بْنِ أبِي تَمِيْمَة السختياني ) عنْ نَافِعٍ (
موْلَى ابْن عمر ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب
) قَالَ : كانَ تَلبيَة النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : ( لَبَّيْكَ
اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ لاشَرِيْكَ لَكَ لَبَّيْكَ إنَّ الْحَمْدَ
وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لاشَرِيْكَ لَكَ )
رواه
الترمذي : 826 ) )
... Dari
(’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) berkata, ’Talbiyah Nabi Shallallahu
‘alaihi wa sallam yaitu,
‘Aku sambut
panggilan–Mu, yaa Allah. Aku sambut panggilan–Mu. Tidak ada sekutu bagi–Mu. Aku
sambut panggilan–Mu. Sesungguhnya segala puji dan segala nikmat bagi–Mu dan
seluruh kerajaan (bagi–Mu). Tidak ada sekutu bagi–Mu’’.
مِنَ السُّنَّةِ جَهْرُ التَّلْبِيَةِ.
Termasuk sunnah yaitu
mengeraskan talbiyah.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
مَنِيْع أخْبَرَنَا سُفْيانُ بْن عُيَيْنَة عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ أبِي بَكر (
بْنِ مُحَمَّد ) عَنْ عَبْدالمَلِكِ بْن أبِي بَكر بْن عَبْدِالرَّحْمن عَنْ
خَلادِ بْنِ السَّائِبِ ( بْنِ خَلاد ) عَنْ أبِيْهِ ( / السَّائِبِ بْنِ خَلاد )
قَالَ : قَالَ رَسوْلُ الله صَلى الله عَليْه وَسَلمَ : أتانِي جبرَائيلُ
فأمَرَنِي أنْ آمرَ أصْحابي أنْ يَرْفَعوا أصْوا تَهُمْ بالإهْلاَلِ أوْ بِالتَّلْبِيَةِ
رواه الترمذي : 830 ) )
... Dari ayahnya ( / Saaib ibnu Khallaad) berkata, ’Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam berkata, ‘Jibril datang kepadaku lalu memerintahkan kepadaku
agar aku memerintahkan sahabat – sahabatku meninggikan suara mereka dengan
ihlal (yaitu mengucapkan, ’tidak ada sembahan
selain Allah’) atau dengan talbiyah'’.
14
– الْاِمْرُؤُ الَّذِي
يَقْرَأ التَّلْبِيَةِ فِي افْتِتَاحِ الإحْرَامِ إلَى رَمَي جَمْرَةِ
الْعَقَبَةِ فِي
الْعَاشِرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ.
14. Seseorang yang membaca talbiyah ketika
mulai ihram sampai melempar jumrah ‘aqabah pada hari ke sepuluh
dzulhijjah.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ
بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) أخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدِ ( بْنِ فروخ ) القطانُ عَنْ ( عَبْدِالمَلِكِ بْن عَبْدِالعَزِيْزِ )
بْنِ جُرَيْج عَنْ عَطَاء ( بْنِ أبِي مُسْلِم ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ
عَبَّاسٍ عَنْ الفضْلِ بْنِ عَبَّاسِ ( بْنِ عَبْدِالمُطلِب ) قَالَ : أرْدَ فَني
رَسُوْلُ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ منْ جَمْعٍ إلى مِنى فلمْ يَزَلْ
يُلبِّي حَتى رَمى جَمْرة العَقبَةِ
رواه الترمذي : 919 ) )
... Dari Al Fadhl ibnu ‘Abbas (ibnu ‘Abdul Muththalib) berkata, ’Saya
mengikuti Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam dari berkumpul (di ‘arafah)
ke Mina. Maka (beliau) senantiasa talbiyah hingga melemparkan jumrah ‘aqabah’.
15
– الحَائِضُ لا تَطُوفُ
فِي بَيْتِ اللَّهِ.
15. Perempuan yang haidh
dilarang thawaf di Baitullah.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ
حُجْرٍ أخْبَرَنَا شَرِيْك ( بْنُ عَبْدِالله النَّخَعِي ) عَنْ جَابِرٍ وَهُوَ
ابن يَزِيْدَ ( بْنِ الحَارِث ) الجعفِيُّ عَنْ عَبْدِالرَّحْمنِ بْنِ
الأسْوَدِ ( بْنِ يَزِيْد ) عَنْ أبِيْهِ ( / الأسْوَدِ بْنِ يَزِيْد ) عَنْ
عَائِشةَ ( بِنْتِ أبِي بَكر ) قالتْ : حِضت فأمَرَنِي النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ
أنْ أقضيَ المَناسِكَ كلهَا إلا الطوَاف بالبَيْتِ
رواه الترمذي : 946 ) )
... Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr) berkata, ’Saya haidh maka saya
diperintahkan oleh Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam untuk mengerjakan manasik
(haji) seluruhnya kecuali thawaf di Baitullah’.
قِرَاةُ الْقُرْآنِ جَائِزٌ لِلنُّفَسَاءُ وَالحَائِضِ.
Membaca Al Qur’an diperbolehkan bagi perempuan yang nifas dan haidh.
وَلَا يَتَكَلَّمُ
فِي الطَّوَّافِ إلاَّ بِخَيْر.
Dan dilarang berbicara ketika thawaf kecuali dalam kebaikan.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا جَرِيْر ( بن عبدالحميد ) عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائب عَنْ طَاوُسٍ عَنْ (
عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ
الطوَافُ حَوْل البَيْتِ مِثلُ الصَّلاَةِ إلاَّ أنكمْ تتكلمُونَ فِيْهِ فَمَن
تكلمَ فِيْهِ فَلا يَتكلم إلاَّ بِخَيْر
رواه الترمذي : 962 ) )
... Dari (’Abdullah)
ibnu ‘Abbas bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Thawaf
berlalu di sekitar Baitullah seperti shalat kecuali berbicara di dalamnya. Maka
siapa diantara kalian berbicara di dalamnya maka janganlah berbicara kecuali
dengan kebaikan’.
16 – الْاِمْرُؤُ الَّذِي يَفْتَتِحُ الطَّوَّافَ
بِمَسِّ الحَجَرِ الأسْوَدِ وَتَقْبِيْلِهِ
وَبَيْتُ اللَّهِ عِنْدَ يَسَارِهِ ثُمَّ يُهَرْوِلُ فِي الثَّلَاثَةِ الأُوْلَى وَيَسِيْرُ فِي الأرْبَعَةِ الْبَاقِيَةِ.
16. Seseorang yang memulai thawaf dengan menyentuh hajar aswad dan menciumnya dan baitullah di sisi sebelah kirinya. Kemudian dia berlari – lari kecil pada tiga yang pertama dan
dia berjalan pada empat yang terakhir.
حَدَّثَنَا هَنَّادُ (
بنُ السَّرِي بنِ مُصْعَب ) حَدَّثَنَا أبُو مُعَاوِيَة ( الضَّرِيْر ) عَنْ (
سُليْمان بنِ مِهْرَان ) الأعْمَش عَنْ إبْرَاهيْمَ ( بنِ يَزِيْد بنِ قَيْس النخعي ) عَنْ عَابس بْنِ رَبيْعَة قَالَ :
رَأيْتُ عُمَرَ بْن الخَطَّاب ( بْنِ نفَيْل ) يُقبِّلُ الحَجَرَ وَيَقوْلُ : إني
أقبلكَ وَأعْلمُ أنكَ حَجَر وَلوْ لا أنيْ رَأيْت رَسُوْلَ الله صَلى اللهُ عَليْه
وَسَلمَ يُقبلكَ لمْ أقبِّلكَ
رواه الترمذي : 861 ) )
... Dari ‘Aabis ibnu Rabiy‘ah berkata, ’Saya melihat ‘Umar ibnu Al Khatthab
mencium batu dan beliau berkata, ’Sesungguhnya saya mencium kamu. Dan saya tahu
sesungguhnya kamu hanya batu.
Dan andaikan tidak karena sesungguhnya saya melihat Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam mencium kamu (maka) tidak (saya) mencium kamu’.
الْمُحْرِمُ
لِلتَّمَتُّعِ وَلَمْ يَطُفِ القُدُومَ فَلْيَدْفَعِ الدَّمَ.
Orang yang berihram untuk berhaji tamattu’ dan dia tidak thawaf qudum maka
dia wajib membayar dam.
وَالْمُحْرِمُ
لِلإفْرَادِ أوْ لِلْقِرَانِ وَلَمْ يَطُفُ القُدُومَ فَهُوَ لَا يَدْفَعُ الدَّمَ.
Dan orang yang berihram untuk berhaji ifrad atau qiran dan dia tidak thawaf qudum maka dia tidak membayar dam.
17 – مِنَ
السُّنَّةِ مَسْحُ الحَجَرِ الأسْوَدِ وَالرُّكنِ اليَمَانِيْ فِي الطَّوَّافِ.
17. Termasuk
sunnah yaitu mengusap hajar aswad dan rukun yamani ketika thawaf.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ
غَيلاَنَ أخْبَرَنَا عَبْدُالرَّزَّاقِ ( بْنُ همام ) أخْبَرَنَا سُفيانُ ( بْنُ سَعِيْد
ثَّورِي ) وَمَعْمَر ( بْن رَاشِد ) عَنْ
( عَبْدِاللهِ بْنِ عُثْمان ) بْنِ خُثيْمٍ عَنْ أبِي الطُّفَيْل ( / عَامر بْنِ
واثلة ) قالَ كنا مَعَ ( عَبْدالله ) بْنِ عَبَّاسٍ وَمُعاوِيَة (
بْن أبِي سُفيَان ) لاَ يَمُرُّ بِرُكن إلا اسْتلمَهُ فقالَ لهُ (
عَبْدالله ) بْن عَبَّاسٍ : إنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْه وَسَلمَ لَمْ يَكنْ
يَستلمُ إلا الحَجَرَ الأسْوَدَ وَالرُّكنَ اليَمانِيَّ ...
رواه الترمذي : 859 ) )
... Dari Abu Thufayl ( / 'Aamir ibnu Waatsilah) berkata kami pernah bersama
(’Abdullah) ibnu ‘Abbas dan Mu’awiyah (ibnu Abi Sufyan) tidak melewati dengan
berpegangan kecuali mengusapnya.
Maka (’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata kepada Mu’awiyah,
’Sesungguhnya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak mengusap kecuali hajar
aswad dan rukun yamani’.
حَدَّثَنَا مُسَدَّد ثَنَا عِيْسَى بْنُ يُونُس ( بْنِ أبي إسحاق ) ثَنَا (
عَبْدُالمَلِك بْنُ عَبْدِالعَزِيْز ) بْنِ جُرَيْج عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْد ( المَكِّي مولى السَّائِب ) عَنْ
أبِيْهِ ( / عُبَيْد مَولَى السَّائِب ) عَنْ عَبْدِالله بْنِ السَّائِب ( بْنِ
أبِي السَّائِب ) قَالَ سَمِعْت رَسُوْل الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ يَقول مَا
بَيْن الرُّكنيْنِ ( رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنيَا حَسَنةً وَّفِي الآخِرةِ حَسَنةً
وَّقِنا عَذابَ النَّار )
( رواه أبو داود
: 1892 )
... Dari ’Abdullah ibnu
Saa’ib berkata, ’Saya mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata, ’Diantara dua rukun (yamani dan hajar aswad yaitu),
’ ... Yaa Tuhan kami,
berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami dari
adzab neraka’ (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 201).
جَوَازُ مَسْحِ الرُّكنِ اليَمانِيَّ بِالعَصَا فِي
الطَّوَّافِ.
Diperbolehkannya mengusap rukun yamani dengan tongkat ketika thawaf.
حَدَّثَنَا هَارُون بن عَبْدالله وَمُحَمد بن رَافِع
المَعْنى قَالا : ثَنَا أبُو عَاصِم ( النَّبِيْل / الضحَاك بْن مَخْلَد ) عَن مَعْرُوف -
يَعْنِي ابن خَرَّبُوذ المَكي - ثَنَا أبُو الطفيْل ( / عامر بن واثلة ) قَالَ :
رَأيْتُ النبي صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَطوَف بِالبيْتِ عَلى رَاحِلتِهِ
يَسْتلِم الرُّكن بمَحْجَنِهِ ثُم يُقبِّله زَاد مُحَمَّد بْن رَافع : ثُم خَرَجَ
إلى الصفا وَالمَرْوَة فَطافَ سَبعًا عَلى رَاحِلتِهِ
رواه أبو داود : 1879 ) )
... Abu Thufayl ( /
'Aamir ibnu Waatsilah) memberitahukan kepada kami. (Abuth Thufayl) berkata,
’Saya melihat Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam thawaf di Baitullah di atas
kendaraannya.
Beliau mengusap rukun
(yamani) dengan tongkat yang bengkok kemudian beliau menciumnya. Tambahan
(riwayat) Muhammad ibnu Raafi’i :
Kemudian beliau keluar
ke Shafaa dan Marwah. Kemudian beliau thawaf tujuh kali di atas kendaraannya’.
18
– الشَّخْصُ يَأتِى مَقَامَ
إبْرَاهِيْمَ وَيَقُولُ : ... وَاتَّخِذُوا مِنْ مَّقَامِ إبْرَاهِيْمَ مُصَلًّى ...
( البقرة : 125 ) بَعْدَ الطَّوَّافِ.
18. Seseorang
mendatangi maqam Ibrahim dan dia mengucapkan, ’ ... Dan jadikanlah sebagian maqam Ibrahim
tempat shalat … ’ (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 125) setelah thawaf.
حَدَّثَنَا مَحْموْدُ بْنُ
غَيْلان أخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ أخْبَرَنَا سُفيَان ( بْنُ سَعِيْد
الثَّورِي ) عَنْ جَعْفرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ( بْنِ عَلِي ) عَنْ أبِيْهِ ( /
مُحَمَّد بْنِ عَلِي بْنِ الحُسَيْن ) عَنْ جَابِرٍ ( بن عبدالله ) قَالَ : لمَّا قدِمَ النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ مَكةَ دَخَلَ المَسجدَ فاسْتلمَ الحَجرَ ثم مَضى على يَميْنه فرَمَل ثلاثا
وَمَشى أرْبَعا ثم أتى المَقام فَقَالَ : ( ... وَاتخِذُوْا مِنْ مَقامِ إبْرَاهِيْمَ مُصَلى ... ) فصَلى
رَكعَتيْنِ وَالمَقامُ بَيْنهُ وبَيْنَ البَيْتِ ثُمَّ أتى الحَجَرَ بعْدَ
الركعَتيْن فاسْتلمَهُ ثمَّ خَرَجَ إلى الصَّفا أظنهُ قالَ : ( إِنَّ الصَّفا
وَالمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِاللهِ ... )
رواه الترمذي : 857 ) )
... Dari Jabir (ibnu ‘Abdullah) berkata, ’Ketika Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam datang ke Makkah.
Beliau / Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam masuk masjid lalu mengusap
hajar aswad.
Kemudian berlalu atas sisi kanannya (hajar aswad) lalu beliau berjalan
cepat tiga kali dan berjalan empat kali’. Kemudian mendatangi maqam (Ibrahim)
lalu beliau berkata,
’ ... Dan jadikanlah sebagian maqam Ibrahim tempat shalat
… ’ (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 125). Kemudian
beliau shalat dua raka’at dan maqam antara beliau dan antara Baitullah.
Kemudian beliau mendatangi hajar (aswad) setelah shalat dua raka’at lalu
mengusapnya lalu keluar atas shafaa. Saya meyakini beliau berkata,
‘Sesungguhnya Shafaa dan Marwah yaitu
sebagian dari syi'ar – syi’ar Allah ... ’ (Al Qur’an surat Al Baqarah
ayat 158).
19
– الشَّخْصُ يَمُسُّ الحَجَرَ الأسْوَدَ بَعْدَ رَكْعَتَيْ صَلاةِ
التَّطَوُّعِ فِي مَقَامَ إبْرَاهِيْمَ ثُمَّ يَسْعَى مِنَ الصَّفا وَيَقُولُ : إنَّ
الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ اللَّهِ ...
( البقرة :
158 ).
19. Seseorang menyentuh hajar aswad setelah dua raka’at shalat sunnah di maqam Ibrahim kemudian dia melakukan sa’i yang dimulai
dari shafaa dan dia mengucapkan,
‘Sesungguhnya Shafaa dan Marwah yaitu sebagian dari syi'ar
– syi’ar Allah ... ’ (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 158).
حَدَّثَنَا هَنَّادُ (
بنُ السَّرِي بن مُصْعَب ) أخْبَرَنَا وَكِيْعٌ ( بن الجَرَّاح ) عَنْ سُفيَان ( بن سعيد
الثوري ) عَن جَعْفرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ( بْنِ عَلِي ) عَنْ أبِيْهِ (
/ مُحَمَّد بْنِ عَلِي بْنِ الحُسَيْن ) أنهُ كان
يَسْتحِبُّ أنْ يَقرَأ فِي رَكعَتي الطوَافِ بقلْ يا أيُّهَا الكافِرُوْنَ وَقلْ
هُوَ اللهُ أحَدٌ
رواه الترمذي : 871 ) )
... Dari ayahnya ( / Muhammad ibnu ’Ali ibnu Husain) bahwasanya dia yaitu
menyukai membaca di raka’at thawaf dengan Al Qur’an surat Al Kaafiruun, Al
Qur’an surat Al Ikhlaash.
20 – الْمُحْرِمُ
لِلتَّمَتُّعِ يَتَحَلَّلُ بَعْدَ السَّعْيِ ثُمَّ يُحْرِمُ
لِلْحَجِّ فِي الثَّامِنِّ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ
( الحج :
33 ).
20. Orang yang berihram
untuk berhaji tamattu’ melakukan tahallul setelah sa’i kemudian dia berihram
untuk haji pada hari ke delapan dari bulan dzulhijjah (Al Qur’an surat Al Hajj
ayat 33).
حَدَّثَنَا أبُو عَمَّارٍ
وَعَليُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالاَ أخْبَرَنَا سُفيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أبِي
الزُّبَيْر ( / محمد بن مسلم بن تَدْرُس ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ بَابَاهَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ
مُطْعِمٍ أنَّ النَّبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : يَا بَنِي
عَبْدمَنافٍ لاَ تمنعُوْا أحَدًا طافَ بِهذَاالبَيْتِ وَصَلى أيةَ سَاعَةٍ شَاءَ
منْ لَيْلٍ أو نَهَار
رواه الترمذي : 869 ) )
... Dari Jubayr ibnu Muth’im bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata, ’Yaa bani ’Abdi Manaf,
Janganlah kalian melarang satu (orang) thawaf dengan Baitullah ini. Dan shalat
yang kalian menghendaki waktu dari malam atau siang’.
وَلَا يَطُوْفُ
فِي الحِجْرِ.
Dan dilarang thawaf di dalam hijr.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا عَبْدُالعَزِيْزِ بْنُ مُحَمَّد عَنْ
عَلْقَمَةَ بْنِ أبِي عَلْقَمَةَ عَنْ ( أمِّهِ / أمّ
عَلْقَمَة / مَرْجَانَة
) عَنْ عَائِشَةَ ( بِنْتِ أبِي بَكر )
قَالَتْ : كنتُ أحِبُّ أن أدْخُلَ
البَيْت فأصَليَ فِيْهِ فَأ خَذ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ بِيَدِي
فأد خَلنِي الحِجرَ وَقَالَ صَلي فِي الحجْر إن أرَدْتِ دُخُولَ البَيتِ فَإنمَا
هُوَ قطعَةٌ مِنَ البَيتِ وَلكن قَومَكِ استقصَرُوهُ حِينَ بَنوا الكعبَةَ
فأخرَجُوهُ مِنَ البَيتِ
رواه الترمذي : 877 ) )
... Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr) berkata, ’Saya ingin masuk Baitullah lalu
shalat di dalamnya. Kemudian Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
memegangku dengan tangan beliau dan masuk hijr’.
Dan beliau berkata, ‘Shalatlah di dalam hijr apabila kamu ingin masuk
Baitullah. Maka sesungguhnya dia (hijr) potongan dari Baitullah. Tetapi kaum
kamu menguranginya ketika membangun (kembali) Ka’bah kemudian mengeluarkannya
dari Baitullah’.
21 – الْمُحْرِمُ
فِي الثَّامِنِّ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ يَبِيْتُ وَيُصَلِّى
الظَّهْرَ إلَى الصُّبْحَ فِي
التَّاسِعِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فِي مِنَى
ثُمَّ يَخْرُجُ إلى عَرَفَاتٍ بَعْدَ صَلاةِ الصُّبْحِ.
21. Orang yang berihram pada hari ke delapan dari bulan dzulhijjah bermalam dan
shalat zhuhur sampai shubuh pada hari ke sembilan dzulhijjah di Mina kemudian
pergi ke ’arafah setelah shalat shubuh.
حَدَّثَنَا أبُو سَعيدٍ الأشَج
( / عَبْدُالله بنُ سَعِيْد بنِ حُصَيْن ) أخْبَرَنَا عَبْدُاللهِ بْنُ الأجلحِ عَنِ
( سُلَيْمَان بنِ مِهْرَان ) لأعْمَشِ عَنْ الحَكَم ( بْنِ عُتَيْبَة الكِنْدِي ) عَنْ
مِقْسَم عَنْ ( عَبْدالله ) بْنِ عَبَّاسٍ : أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْه
وَسَلمَ صَلى بمِنى الظهرَ وَالفجرَ ثمَّ غدَا إلى عَرَفَاتٍ.
رواه الترمذي : 881 ) )
... Dari (‘Abdullah) ibnu ‘Abbas bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa
sallam shalat zhuhur dan fajar di Mina kemudian besok pagi ke ’arafah.
وَمَن لا يَقِفُ
بِعَرَفَةَ فَلَا حَجَّ لَهُ.
Dan barang siapa tidak wukuf di ’arafah maka tidak ada haji baginya.
حَدثنا أحْمَد بْن حَنْبل ثَنَا يَحْيَى بْن سَعِيْد ( بْنِ فروخ القطَّان ) ثَنَا جَعْفَر ( بْنِ مُحَمَّد بْن
عَلِي ) ثَنَا أبِي ( / مُحَمَّد بْن عَلِي بْنِ الحُسَيْن ) عَن جَابِر ( بْن عبْدالله ) قَالَ النبي صَلى الله عَلَيْهِ وَسلم " قَدْ نَحَرْتُ ههُنَا وَمِنى كُلُّهَا مَنْحَر وَوَقَفَ بِعَرَفَة فَقَالَ : قَدْ وَقَفتُ ههُنَا وَعَرَفَةُ كُلُّهَا مَوقِف وَوَقَفَ بِالمُزْدَلِفَة فَقَالَ : قَدْ وَقَفت ههُنَا وَمُزْدَلِفَة كُلُّهَا مَوقف
( رواه أبو داود : 1907 )
... Dari Jabir (ibnu ‘Abdullah) berkata, “Kemudian Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Saya telah menyembelih di sini dan Mina seluruhnya
tempat menyembelih’. Dan beliau telah berhenti di ‘arafah maka beliau berkata,
‘Saya telah berwukuf di sini dan ‘arafah seluruhnya tempat berwukuf’. Dan beliau telah berhenti di
muzdalifah maka beliau berkata, ‘Saya telah berhenti di sini dan muzdalifah
seluruhnya tempat berhenti’”.
وَعَرَفَة كُلُّهَا مَوقِف.
Dan ‘arafah seluruhnya
tempat berwukuf.
22 – مَن
يَقِفُ بِعَرَفَةَ فَهُوَ
لَا يَصُومُ يَوْمَ عَرَفَةَ.
22. Barang siapa wukuf di ’arafah
maka dia tidak berpuasa hari ’arafah.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
مَنِيْعٍ أخْبَرَنَا إسْماعيْلُ بْنُ عُليَّة ( / إسْمَاعِيْلُ بْنُ إبْراهِيْم
بْنِ مِقْسَم ) أخْبَرَنَا أيُّوب ( بْن أبِي تَميْمَة السختياني ) عَنْ عِكرِمَةَ
( أبو عَبْدالله ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ أنَّ النَّبيَّ صَلى اللهُ
عليْهِ وَسَلمَ أفطر بِعرفة وَأرْسَلتْ إلَيْهِ أمُّ الفضْلِ بلبَنٍ فَشَرِبَ
رواه الترمذي : 750 ) )
... Dari (‘Abdullah) ibnu ‘Abbas bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa
sallam berbuka (puasa) di ’arafah. Dan Ummul Fadhl mengirimkan atasnya dengan
susu. Kemudian (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) meminumnya.
23
– الشَّخْصُ يَقِفُ بِعَرَفَةَ وَيُصَلِيْ صَلاةَ الظُّهْرِ وَالعَصْرِ جَمْعًا وَقَصْرًا فِي وَقْتِ الظُّهْرِ
بِإقَامَتَيْنِ
( البقرة :
198, 199 ).
23. Seseorang yang wukuf di ‘arafah mengerjakan shalat zhuhur dan ‘ashar secara jamak dan qashar pada waktu shalat zhuhur dengan dua kali iqamat (Al Qur’an surat Al Baqarah ayat 198, Al Qur’an surat Al
Baqarah ayat 199).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) أخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدٍ ( بن فروخ ) القَطَّان أخْبَرَنَا سُفيَانُ ( بن
سعيد ) الثوْرِيُّ عَنْ أبِيْ إسْحَاقَ ( السَّبِيْعِي ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مَالِك ( بْنِ الحَارِث ) : أنَّ (
عَبْدالله ) بْن عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب ) صَلى بِجَمْعٍ فَجَمَعَ بَيْنَ
الصَّلاَ تيْنِ بإ قَامَةٍ وَقَالَ : رَأيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ فَعَلَ مِثلَ هذا فِي هذاالمكان
رواه الترمذي : 888 ) )
... Dari ‘Abdullah ibnu Maalik (ibnu Haarits)
sesungguhnya (’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) shalat dengan
menjamak. Kemudian diantara kedua shalat tersebut dengan iqamat dan (Ibnu
‘Umar) berkata, ’Saya melihat Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
melakukan yang semisal hal itu di tempat ini (muzdalifah)’.
الْمُحْرِمُ يُصَلِيْ صَلاةَ المَغرب وَالعِشَاءِ جَمْعًا وَقَصْرًا فِي وَقْتِ العِشَاءِ بِإقَامَتَيْنِ فِي مُزْدَلِفَة.
Orang yang berihram mengerjakan shalat maghrib dan ’isya secara jamak dan
qashar pada waktu ’isya dengan dua kali iqamat di muzdalifah.
وَالشَّخْصُ يَقِفُ بِعَرَفَةَ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ ثُمَّ
يَخْرُجَ وَلَا
يَسْتَعْجِلَ إلى مُزْدَلِفَةَ فِي الْعَاشِرُ
مِنْ ذِي الْحِجَّةِ إذَا كَانَ لَا يَبِيْتُ فِي مُزْدَلِفَةَ فَلْيَدْفَعِ
الدَّمَ.
Dan seseorang yang
wukuf di ‘arafah hingga terbenam matahari
kemudian keluar dan tidak terburu – buru ke Muzdalifah pada hari ke sepuluh dzulhijjah apabila tidak dapat bermalam di muzdalifah maka dia wajib bayar dam.
24
– الشَّخْصُ يَبْحَثُ عَن الحَصَاة لِرَمْيِ الْجَمْرَةِ بَعْدَ
صَلاةِ المَغربِ فِي
الْعَاشِرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فِي مُزْدَلِفَةَ ثُمَّ يَخْرُجُ إلَى مِنَى
بَعْدَ صَلاةِ الصُّبْحِ وَقَبْلَ طُلُوْعِ الشَّمْسِ.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ
غَيْلانَ أخْبَرَنَا أبُوْ دَاوُدَ ( الطَّيَالِسِيُّ ) قَالَ أنبَأنَا شُعْبَةُ (
بْنُ الحَجَّاج ) عَنْ أبِيْ إسْحَاقَ ( السَّبِيْعِي ) قَالَ سَمِعْتُ عَمْرِو بْن مَيْمُوْن ( الأودي )
يَقوْلُ : كنا وُقُوْفا بِجَمْع فَقَالَ عُمَر بْنُ الخَطاب ( بْنِ نُفَيْل ) :
إنَّ المُشْرِ كِيْنَ كانوْا لايُفِيْضُوْنَ حَتى تَطلع الشَّمْسُ فَكانوا يَقوْ
لوْنَ : أشْرقْ ثَبيْر وَإنَّ رَسُوْلَ الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ خَالَفهُمْ
فأ فَاضَ عُمَرُ قَبْلَ طلوْعِ الشَّمْس
رواه الترمذي : 897 ) )
... ’Amr ibnu Maymuwn berkata, ’Kami wukuf dengan bersama – sama’. Maka
’Umar ibnu Al Khaththab berkata, ’Sesungguhnya orang – orang musyrik yaitu
tidak meluaskan hingga terbit matahari’. Maka yaitu (orang – orang musyrik) berkata, ’(tunggu) terbit (matahari agar
tidak) binasa’. Dan sesungguhnya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak menyetujui mereka (orang
– orang musyrik). Maka ’Umar meluaskan (yaitu pergi ke
Mina) sebelum terbit matahari.
وَيَجُوزُ لِلصَّغِيْرِ
وَالكَبِيْرِ وَالضَّعِيْفِ وَالمَرِيضِ وَالمَرْأةِ يَذْهَبُونَ إلَى مِنَى
بَعْدَ مُنْتَصَفِ
اللَّيْلِ.
25
– الشَّخْصُ يَرْمِي جَمْرَةَ
الْعَقَبَةِ بَعْدَ
طُلُوْعِ الشَّمْسِ فِي
الْعَاشِرِ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ.
25. Seseorang melempar jumrah
‘aqabah setelah terbit matahari pada hari ke sepuluh
dzulhijjah.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ
أخْبَرَنَا عِيْسى بْنُ يُوْنُس ( بن أبي إسحاق ) عَن ( عبْدِالمَلِك بْنِ عبْدِالعَزِيْز ) بْنِ
جُرَيْجٍ عَنْ أبِي الزُّبَيْر ( / محمد
بن مسلم بنِ تَدْرُس
) عَنْ جَابِرٍ ( بن عبدالله ) قَالَ : كانَ النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ
يَرْ مِيْ يَومَ النحْر ضُحًى وَأمَّا بَعْدَ ذلِك فَبَعْدَ زَوَالِ الشَّمْس
رواه الترمذي : 895 ) )
... Dari Jabir (ibnu ‘Abdullah) berkata, ’Nabi Shallallahu ‘alaihi wa
sallam melempar jumrah pada hari nahr di waktu dhuha. Dan (beliau) pergi
melempar jumrah setelah hari nahr itu maka setelah bergeser matahari’.
وَالشَّخْصُ يَرْمِي جَمْرَةَ
الْعَقَبَةِ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ.
Seseorang melempar jumrah
dengan tujuh kerikil dengan bertakbir setiap
kerikil.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ
بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) أخْبَرَنَا يَحْيَى بنُ سَعِيْدٍ ( بن فروخ ) القطانُ أخْبَرَنَا ( عبْدالمَلِك بْن عبْدِالعَزِيْز )
بْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أبِي الزُّبَيْر ( / مُحَمَّد بن مسلم
بنِ تَدْرُس ) عَنْ جَابِرٍ ( بن عبدالله ) قَالَ : رَأيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ يَرْمِي الجمَارَ بِمِثلِ حَصَى الخذفِ
رواه الترمذي : 898 ) )
... Dari Jabir (ibnu ‘Abdullah) berkata, ’Saya melihat Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam melempar jumrah dengan semisal kerikil (untuk) ketapel'.
حَدَّثَنَا يُوْسُفُ بْنُ
عِيْسى أخْبَرَنَا وَكِيْع ( بنُ الجَرَّاح ) أخْبَرَنَا ( عَبْدُالرَّحْمنِ بْنُ عَبْدِالله بْنِ عُتبَة
) المَسْعُودِيِّ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدادٍ / أبِي صَخرَةَ عَنْ عَبْدِالرَّحْمنِ
بْنِ يَزِيْد ( بْنِ قَيْس ) قَالَ : لما أتَى عَبْدُاللهِ ( بْن مسعود بْنِ غَافَل ) جَمرَةَ العَقبَةِ استبطنَ الوَادِي
وَاستقبَلَ الكعبَةَ وَجَعَلَ يَرمِى الجَمرَةَ عَلى حَاجِبهِ الأيمَنِ ثُمَّ
رَمَى بِسَبعِ حَصَيَاتٍ يُكبِّرُ مَعَ كل حَصَاةٍ ثُمَّ قَالَ : وَاللهِ الذي لا
إلهَ غَيرُهُ مِن ههُنا رَمَى الذِي أنزِلَت عَليْهِ سُورةُ البَقرَةِ
رواه الترمذي : 902 ) )
... Dari ‘Abdurrahman ibnu Yaziyd (ibnu Qays) berkata, ’Ketika ‘Abdullah (ibnu Mas’ud ibnu Ghaafal) mendatangi (tempat) jumrah ‘aqabah,
dia masuk dan menghadap (ke arah) Ka’bah.
Dan menjadikan melempar jumrah pada sisi (yang) kanan. Kemudian melempar
dengan tujuh batu kerikil dengan bertakbir setiap batu kerikil’.
Kemudian (‘Abdullah ibnu Mas’ud ibnu Ghaafal) berkata, ’Demi Allah yang tidak ada sembahan
selain–Nya, dari sinilah (orang yang) diturunkan kepadanya Al Qur’an surat Al
Baqarah melempar (jumrah)’.
26 – الشَّخْصُ يَتَحَلَّلُ وَيَذْبَحُ الْتَّضْحِيَةَ
بَعْدَ رَمْيِ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ.
26. Seseorang bertahallul dan menyembelih hewan kurban setelah melempar jumrah
‘aqabah.
حَدَّثَنَا سَعِيْد بْنُ
عَبْدالرَّحْمن ( بْنِ حَسَّان ) المَخْزوْمِي و( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنِ
أبِي عُمَرَ ( المكي ) قَالاَ أخْبَرَنَا سُفْيَان بْنُ عُيَيْنَةَ عَن (
مُحَمَّدِ بنِ مُسْلم بنِ عُبَيْدِالله بنِ عَبْدِاللَّه بْنِ شِهَاب ) الزُّهْرِيِّ عَنْ
عِيْسَى بنِ طَلحَةَ عَنْ عَبْدِاللهِ بن عَمْرٍو ( بنِ العَاص ) أنَّ رَجلاً سأل رَسُوْلَ الله صَلى الله عَليْه
وَسَلمَ قالَ حَلقت قَبْل أن أذبَحَ : فَقَالَ اذبَحْ وَلاَ حَرَجَ وَسَأله آخر
فقالَ نَحَرت قبْلَ أن أرميَ قالَ ارم ولاَ حَرَجَ
رواه الترمذي : 917 ) )
... Dari ‘Abdullah ibnu ‘Amr (ibnu ’Ash) bahwasanya seorang laki – laki bertanya (kepada) Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam. (Laki – laki tersebut) berkata, ’Saya mencukur sebelum
menyembelih?’
Maka (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) berkata, ‘Sembelihlah dan
tidak berdosa’ dan (orang) yang lain bertanya kepadanya.
Maka (orang itu) berkata, ’Saya menyembelih sebelum melempar (jumrah)’.
(Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) berkata, ‘Melemparlah dan tidak
berdosa’.
27 – مَن
لا
يَقْطَعُ الشَّعْرَ فِي التَّحَلُّلِ فَلْيَدْفَعِ الدَّمَ.
27. Barang siapa tidak memotong rambut
ketika tahallul maka dia wajib bayar dam.
حَدَّثَنَا قُتيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا الليْثُ ( بْنُ سَعْد ) عَنْ نَافِع ( مَولَى
ابْن عُمَرَ ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب ) قَالَ :
حَلقَ رَسُولُ الله صَلى اللهُ عَليْه وَسَلمَ وَحَلقَ طائفة من أصحَابه وَقصَّرَ
بَعضُهُم قالَ ( عَبْداللهِ ) بْن عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب ) إنَّ رَسُوْلَ الله
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : رَحمَ اللهُ المُحَلقيْنَ مَرَّةً أو مَرَتَيْن
ثُمَّ قَالَ : والمُقصريْنَ
رواه الترمذي : 914 ) )
... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) berkata, ’Sesungguhnya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Allah merahmati orang yang mencukur’ (sebanyak) satu kali atau dua kali. Kemudian (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam)
berkata, ‘Dan orang yang memendekkan (rambut)’’.
وَالمَرْأةُ لا تَحْلِقُ
رَأسَهَا فِي
التَّحَلُّلِ.
Dan perempuan dilarang mencukur gundul kepalanya ketika
tahallul.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
مُوْسَى ( بن نفيع الحرشي ) البَصْرِي أخْبَرَنَا أبُوْ دَاودَ الطَّيَالِسِيُّ
أخْبَرنا هَمَّام ( بن يحيى ) عَنْ قَتادَةَ ( بن دعامة ) عَنْ خِلاسِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَلِيٍّ ( بْنِ أبِي
طَالِب ) قَالَ : نَهَى رَسُوْلُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ أنْ تَحلِق
المَرْأةُ رَأسَهَا
رواه الترمذي : 915 ) )
... Dari
‘Ali (ibnu Abi Thaalib) berkata, ’Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam melarang perempuan mencukur (rambut) kepalanya’.
28 – كَيْفِيَةُ طَوَافِ
الإفَاضَةِ مِثْلُ طَوَافِ القُدُومِ.
28. Cara thawaf ifadhah sama
dengan thawaf qudum.
حَدَّثَنَا ( مُحَمَّد بْنُ
يَحْيَى ) بْن أبِى عُمَرَ ( المكي ) أخْبَرَنَا أبُو مُعَاوِيَةَ
( الضَّرِيْر ) عَنْ الحَجَّاج ( بْنِ أرْطَاة ) عَنْ أبِي الزُّبَيْر (
/ محمد بن مسلم بن تَدْرُس ) عَنْ جَابِر ( بن عبدالله ) أنَّ رَسُوْلَ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ
قَرَنَ الحَجَّ والعمرَةَ فَطافَ لَهمَا طوَا فًا واحدًا
رواه الترمذي : 949 ) )
... Dari Jabir (ibnu ‘Abdullah) bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa
sallam mengumpulkan haji dan umrah maka thawaf (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi
wa sallam) bagi keduanya (haji dan umrah) thawaf satu (kali).
وَالْمُحْرِمُ لِلتَّمَتُّعِ
يَطُوْفُ الإفَاضَةَ
وَالسَّعْيَ الثَّانِيَ بَعْدَ التَّحَلُّلِ.
Dan orang yang berihram untuk berhaji tamattu’ melaksanakan thawaf ifadhah
dan sa’i yang kedua setelah tahallul.
29 – الْمُحْرِمُ
لِلتَّمَتُّعِ يَبِيْتُ فِي مِنَى
بَعْدَ السَّعْيَ الثَّانِيْ فِي الْحَدِيْ عَشَرَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ.
29. Orang yang berihram untuk
berhaji tamattu’ bermalam di Mina setelah sa’i yang kedua pada hari ke sebelas Dzulhijjah.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) قَالَ أخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدٍ ( بْنِ فروخ
القطَّان ) وَعَبْدُالرَّحْمن بْنُ مَهْدِي قَالاَ أخْبَرَنَا
سُفْيَان ( بن سعيد الثوري ) عَنْ بُكيْرِ بْنِ عَطاءٍ عَنْ عَبْدِالرَّحْمنِ بْنِ
يَعْمَرَ أنَّ نَاسا مِن أهلِ نَجدٍ أتَوا رَسُولَ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ
وَهُوَ بِعَرَفَةَ فَسَألوهُ فَأمَرَ مُنادِيا فَنادى : الحَجُّ عَرَفَةُ مَن
جَاءَ لَيلةَ جَمع قَبلَ طلوعِ الفجرِ فَقد أدرَكَ الحَج أيَامُ مِنى ثَلاَثَة
فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَومَينِ فَلاَ إثم عليهِ وَمَن تأخرَ فَلاَ إثمَ عَليهِ ...
رواه الترمذي : 890 ) )
... Dari ‘Abdurrahman ibnu Ya’mar bahwasanya manusia dari daerah Najd
mendatangi Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam dan beliau di ‘arafah.
Maka (mereka) bertanya (kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam).
Kemudian (Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam) memerintahkan (orang
memberi) pengumuman lalu mengumumkan yaitu,
‘Haji (yaitu) ‘arafah dari datang malam berkumpul sebelum terbit fajar maka
telah mencapai haji. Hari – hari Mina yaitu tiga (hari) maka siapa bersegera di
dalam hari – hari tersebut maka tidak dosa atasnya dan siapa mengakhirkan maka
tidak dosa atasnya’.
30
– الشَّخْصُ يَرْمِي جَمْرَةَ
الْأُوْلَى وَالْوُسْطَى
وَالْعَقَبَةِ بَعْدَ
زَوَالِ الشَّمْسِ فِي
الحَدِيْ عَشَرَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ إلَى الثَّالِثِ عَشَرَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ.
30. Seseorang melempar jumrah Ula
dan jumrah Wustha dan jumrah ‘Aqabah setelah tergelincir matahari pada hari ke sebelas sampai hari ke tiga belas Dzulhijjah.
وَالشَّخْصُ يَدْعُو
بِسْتِقْبَالُ القِبْلَةِ وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ بَعْدَ
رَمْيِ جَمْرَةِ الْأُوْلَى وَالْوُسْطَى.
Dan seseorang berdo’a dengan menghadap kiblat dan
mengangkat kedua tangan setelah melempar jumrah Ula dan Wustha.
31 – مَن
لا يَطُوْفُ
الْوَدَاعِ فَلْيَدْفَعِ الدَّمَ.
31. Barang siapa tidak melaksanakan
thawaf wada’ maka dia wajib bayar dam.
32 – المُحْرِمُ لَايَخْطُبُ وَلَا
يَنْكِحُ.
32. Seorang yang berihram dilarang melamar dan dilarang menikah.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَطَر ( بْن
طَهْمَان ) الوَرَّاقِ عَنْ رَبِيْعَةَ بْنِ أبِي عَبْدِالرَّحْمنِ عَنْ
سُليْمَانَ بْنِ يَسَار عَنْ أبِي رَافِع ( القبطي ) قَالَ : تَزَوَّجَ رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ
عَليْهِ وَسَلمَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ حَلاَل وبنى بِهَا
وَهُوَ حَلاَل وكنت أنا الرَّسُولَ فِيْمَا بَينهُمَا
( رواه الترمذي
: 842 )
... Dari Abu Raafi’i (ibnu Qibthiy) berkata, ‘Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam menikahi Maimunah dan beliau dalam keadaan halal dan saya
utusan diantara keduanya’.
وَلَا يُنْكَحُ المُسْلِمَة بِالمُحْرِمِ.
Dan dilarang dinikahkan seorang muslimah dengan orang yang sedang
berihram.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar