فقه السنن
fiqh sunan – 10
كِتَابُ الجَنَائِزِ
kitab jenazah
1 – التَّلْقِيْنِ مِنَ السُّنَّةِ.
1. Talqin termasuk sunnah.
حَدَّثَنَا أبُو
سَلمَةَ / يَحْيَى بْنُ خَلفٍ البَصْرىُّ أخْبَرَنَا بشْرُ بْنُ المُفضَّل عَنْ
عُمَارَةَ بْنِ غَزيَّةَ عنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَة ( بْنِ أبي الحسن
) عَنْ أبِي سَعِيْدٍ الخدْرىِّ عَنْ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ
قَالَ : لَقنوا مَوْتَاكمْ لاَ إلهَ إلا اللهُ
( رواه الترمذي : 978 )
... Dari Abu Sa’iyd Al Khudriy dari Nabi
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ’Diktekan orang yang menghadapi maut
diantara kamu yaitu ’tidak ada sembahan selain Allah’.
2 – كُلُّ عَمَلٍ قُدِّمَت اليُمْنَى.
2. Setiap perbuatan didahulukan
sebelah kanan.
حَدَّثَنَا
أحْمَدُ بْنُ مَنِيْع أخْبَرَنَا هُشَيْمُ ( بْنُ بشيْر ) أخْبَرَنَا خَالِدُ
( بْنُ مِهْرَان الحَذَّاء ) وَمَنصُورٌ ( بنُ زاذان ) وَّهِشَامٌ (
بْن حَسَان ) فأمَّا خَالِدٌ وَهِشَامٌ فَقالا عَنْ مُحَمَّدٍ (
بْنِ سِيْرِيْن ) وَحَفصَةَ ( بِنْتِ سِيْرِيْن ) : وَقَالَ منصُورٌ عَنْ
مُحَمَّدٍ عَنْ أمِّ عَطِيَّة ( الأنْصَارِيَّة / نُسَيْبَة ) قَالَتْ :
تُوفيَتْ إحْدى بناتِ النبيِّ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ فَقالَ اغسِلنهَا وِترا
ثَلاَثا أو خَمْسا أو أكثرَ مِنْ ذلِكَ إن رَأيتنَّ واغسلنهَا بمَاء وسِدْرٍ
واجْعَلن في الآخِرَةِ كافُورا أوْ شَيْئا مِنْ كافُورٍ فإذَا فَرغتنَّ فَآذنني
فَلمَّا فَرَغنا آذِناهُ فألقى إلينا خَفوَهُ فَقالَ أشْعِرْ نَها بهِ قالَ هُشَيْم
: وفِي حَدِيْثِ غَيْرِ هَؤلاءِ ولا أدرِي ولَعَلَّ هِشَاما مِنْهُم قالَتْ :
وضَفرنَا شَعرَهَا ثلاثةَ قُرُونٍ قالَ هُشَيْم : أظنهُ قالَ فألقيْناهُ خَلفهَا
قَالَ هُشيْم : فَحَدثنَا خَالِدُ منْ بَيْنِ القوْمِ عَنْ حَفصَةَ ومُحَمَّد
عَنْ أم عَطِية قالَتْ : وَقَالَ لَنا رَسولُ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ :
ابْدَأنَ بِميَامِنِهَا ومَوَاضِع الوُضُوء
( رواه الترمذي : 992 )
… Dari Ummu ‘Athiyyah berkata, ‘Anak perempuan Nabi
Shallallahu ‘alaihi wa sallam telah mati. Kemudian Nabi berkata, ‘Mandikanlah dengan witir tiga atau lima atau lebih
banyak dari itu’.
Kami melihat dimandikannya dengan air pohon
bidara dan menaruh di akhirnya dengan kapur atau sesuatu dari kapur. Nabi berkata, ‘Kemudian apabila
kalian telah selesai maka beri tahu saya’.
Maka ketika kami telah selesai kami
memberitahu beliau. Kemudian beliau memberikan kepada kami kain kafan beliau.
Lalu Nabi berkata, ‘Pakaikan akhirnya dengannya’.
Husyaim berkata, ’Dan di dalam hadits yang
selain itu dan saya tidak tahu dan mungkin Hisyaam di dalamnya’. Ummu ‘Athiyyah
berkata, ‘Dan kami memintal akhirnya tiga kali’.
Husyaim berkata, ’Mungkin dia berkata,
’Kemudian kami meletakkannya di belakangnya’’. Husyaim berkata, ‘Kemudian kami
diberitahu Khalid yang diantara kaum dari Hafshah dan Muhammad dari Ummu
‘Athiyyah’.
Dia berkata, ’Dan Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam berkata kepada kami, ‘Mulailah dengan yang kanan darinya dan
bagian wudhu’’.
3 – إذَا خَرَجَ منهُ شَيْء أُجْرِيَ
عَليْهِ المَاءُ يُعَدْ وُضُوْءُهُ.
3. Apabila keluar darinya (mayat) sesuatu (najis), maka dialirkan atasnya air,
dan tidak diulang wudhu’nya.
حَدَّثَنَا
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَن هِشَام ( بْن حَسَان ) عَنِ الحَسَنِ (
بْنِ أبي الحَسَن ) قَالَ
: إذَا خَرَجَ منهُ شَيْء أُجْرِيَ عَليْهِ المَاءُ يُعَدْ
وُضُوْءُهُ
) 11033 (
رواه ابن أبي شيبة :
... Dari Al Hasan (ibni Abi Al Hasan), dia
berkata, ‘Apabila keluar darinya (mayat) sesuatu (najis), maka dialirkan atasnya
air, dan tidak diulang wudhu’nya’.
4 – الجَنَائِزُ كُفِنَت فِي ثَلاثَةِ أثْوَابٍ لَيْسَ
فِيْهَا قَمِيْصٌ ولا عِمَامَةٌ.
4. Jenazah – jenazah dikafani
dengan tiga kain tanpa gamis dan tanpa surban.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاث (
بْنِ طلق ) عَنْ هِشَام بْن عُرْوَة عَنْ أبِيهِ ( / عُرْوَة
بْن الزُّبَيْر ) عَنْ عَائِشَةَ ( بِنْتِ أبِي بَكر ) قَالَت
: كفنَ النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ فِي ثَلاثةِ أثوَابٍ بِيض يَمَانِيةٍ
لَيْسَ فيها قميْصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ قالَ فَذَكرُوا لِعَائِشَةَ قوْلَهُمْ في
ثَوْبَيْنِ وبُرد حِبَرَةٍ فقالتْ قَدْ أتِىَ بالبُرْدِ ولكِنهُمْ رَدُّوهُ ولمْ
يُكفنوهُ فيْهِ
(
رواه الترمذي : 998 )
... Dari
‘Aisyah (binti Abi Bakr) berkata, ‘Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam dikafani
di dalam tiga pakaian yang putih dari yaman dan tidak ada di dalamnya gamis.
Dan tidak ada ‘imamah / serban’.
Rawi
berkata, ’Kemudian dikatakan kepada ‘Aisyah tentang ucapannya, ‘Di dalam dua
pakaian dan kain yang dihias bergaris’’.
Maka ‘Aisyah berkata, ‘Beliau / Nabi telah diberi selimut
tetapi mereka mengembalikannya dan tidak dikafani di dalamnya’.
حَدَّثَنَا
( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنُ أبِي عُمَرَ ( المَكي ) أخْبَرَنَا بشرُ بْنُ
السَّرِيِّ عَنْ زَائِدَة ( بْنِ قَدَامَة ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ
عَقِيْل عَنْ جَابِر بْنِ عَبْدِاللهِ أنَّ رَسُوْلَ الله صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلمَ
كفنَ حَمْزَةَ بنَ عَبْدِالمُطلِبِ فِي نَمِرَةٍ في ثَوْبٍ وَاحِدٍ
(
رواه الترمذي : 999 )
... Dari
Jabir ibnu ‘Abdullah bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
mengafani Hamzah ibnu ‘Abdul Muththalib di dalam kain wol bergaris – garis di
dalam satu pakaian.
مِنَ السُّنَّةِ الكَفَنُ بِالْأبْيَض.
Termasuk
sunnah yaitu kain kafan dengan warna putih.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا بشرُ بْنُ المُفضل عَنْ
عَبْدِاللهِ بْنِ عثمَانَ بْنِ خُثيْمٍ عَنْ سَعِيْد بْنِ جُبَيْر عَنْ (
عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : قالَ رَسولُ الله صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ : ألبَسُوا مِنْ ثِيَابِكم البَيَاضَ فَإنها منْ خَيْرِ ثِيَابكمْ وكفنوا
فِيها مَوْتَاكمْ
(
رواه الترمذي : 996 )
... Dari
(’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata,
‘Pakaikanlah orang yang mati diantara kalian dengan pakaian yang
putih. Maka sesungguhnya lebih baik diantara kalian. Dan kafankanlah di
dalamnya orang yang mati’.
5
– المُتَوَفَّى فِي حَرْبٍ فَلَا يُغسَلُ وَلَا يُكَفَّنُ وَلَا يُصَلِّى عَلَيْهِ.
5. Orang yang mati di medan perang
maka tidak dimandikan dan tidak dikafani dan tidak dishalatkan atasnya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعيْدٍ (
بْن جميل ) أخْبَرَنَا الليْثُ ( بْن سَعْد ) عَن ( مُحَمَّدِ بْنِ
مُسْلِم بْنِ عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدِالله ) بْنِ شِهابٍ (
الزُّهْرِيِّ ) عَنْ عَبْدِالرَّحْمنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أنَّ جَابِرَ بْن
عَبْداللهِ أخْبَرَهُ أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ كانَ يَجْمَعُ
بَيْنَ الرَّجُليْنِ مِنْ قَتلى أحُدٍ في الثوْبِ الوَاحِدِ ثُمَّ يَقولُ :
أيُّهُمَا أكثرُ حِفظا لِلقرْآنِ ؟ فإذَا أشِيْرَ لَهُ إلى أحَدِهِمَا
قَدَّمَهُ في اللحدِ فقالَ أنا شهيد على هَؤُلاءِ يَوْمَ القِيَامَةِ وَأمَرَ
بِدَفنِهمْ في دمَائِهمْ ولمْ يُصَلِّ عَليْهمْ وَلَمْ يُغسَلوا
(
رواه الترمذي : 1038 )
… Dari
‘Abdurrahman ibnu Ka’b ibnu Maalik bahwasanya Jabir ibnu ‘Abdullah
mengabarkannya bahwa Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam bersama diantara dua
laki – laki dari suatu peperangan di dalam pakaian yang satu.
Kemudian
Nabi berkata, ‘Siapa diantaranya yang lebih banyak hafal Al Qur’an?’ Maka
apabila diisyaratkan baginya kepada diantara mereka yang terdahulu di dalam
liang lahad.
Dan Nabi
berkata, ‘Saya saksi atas hal itu di hari kiamat’ dan Nabi memerintahkan
mengubur mereka dengan darah mereka dan tidak menyhalatkan atasnya dan tidak
dimandikan’.
الشُّهَدَاءُ
فِي غَيْرِ حَرْبٍ فَيُغسَلُ وَيُكَفَّنُ وَيُصَلِّى عَلَيْهِ.
Orang yang mati syahid selain di
medan perang maka dimandikan dan dikafani dan dishalatkan atasnya.
حَدَّثَنَا ( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى )
بْنُ أبِي عُمَرَ ( المَكي ) أخْبَرَنَا سُفيَانُ بْنُ عُيَيْنةَ عَنْ عَمْرِو
بْنِ دِيْنار ( المكي ) عنْ سَعِيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ عنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ
عَبَّاسٍ قَالَ كنا مَعَ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ في سَفرٍ فَرَأى
رَجُلاً سَقطَ عَنْ بَعِيرِه فَوُقص فمَاتَ وهُوَ مُحْرم فقالَ رسولُ الله صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : اغسلوهُ بِمَاء وسِدْرٍ وكفنوهُ في ثَوبَيْهِ ولا
تُخمِّرُوا رَأسَهُ فإنهُ يبْعَثُ يَوْمَ القيامة يُهل أو يُلبي
(
رواه الترمذي : 953 )
... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Abbas yaitu beliau bersama Nabi Shallallahu
‘alaihi wa sallam di dalam perjalanan. Kemudian melihat seorang laki – laki jatuh dari keledai liar lalu mati dan
laki – laki tersebut berihram.
Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Mandikanlah dia
dengan air dan sidr dan kafanilah dia di dalam pakaiannya dan janganlah ditutup
kepalanya.
Maka sesungguhnya dia dibangkitkan pada hari kiamat bertahlil atau
bertalbiyah’.
6 – تُكَفَّنُ
المَرأةُ
فِيْ دِرْعٍ وَخِمَار وَلِفَافَةٍ وَإزَارٍ وَخِرْقَةٍ.
6. Mayat perempuan
dikafani dengan baju kurung, penutup kepala, kain penutup terluar, sarung, kain
penutup kemaluan.
حَدَّثَنَا وَكِيع ( بن الجَرَّاح ) عَن
سُفْيَان
( بن سَعيد الثوري )
، عَنْ مَنْصُوْر ( بْنِ المُعْتَمِر ) ،
عَنْ إِبْرَاهِيْم
( بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعِي ) قَالَ : تُكَفَّنُ المَرأةُ فِيْ دِرْعٍ
وَخِمَار
وَلِفَافَةٍ وَإزَارٍ وَخِرْقَةٍ
( 11195 ( رواه ابن أبي شيبة :
... Dari Ibrahim
(ibnu Yaziyd ibnu Qays Nakha'iy) berkata, ‘(Mayat) perempuan dikafani
dengan baju kurung, penutup kepala, kain penutup terluar, sarung, kain penutup
kemaluan’.
حَدَّثَنَا وَكِيع
( بن الجَرَّاح ) عَن سُفْيَان
( بن سَعيد الثوري ) عَنْ مُغِيْرَة ( بْنِ مِقْسَم )
عَنْ إبْرَاهِيْمَ
( بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعي ) قَالَ : كَانُوا يَسْتَحِبُّونَ أنْ يُوَجَّهَ المَيتُ القِبْلَةَ إذا حَضَرَ
( 10970 ( رواه ابن أبي شيبة :
... Dari Ibrahim (ibnu Yaziyd ibnu Qays
Nakha'iy) berkata, ‘Mereka (para salaf) menyukai
agar mayat dihadapkan ke kiblat ketika (ajalnya) tiba’.
7
– مِنَ السُّنَّةِ تَعْجِيْلُ دَفْنِ الجَنَائِزِ.
7. Termasuk sunnah yaitu menyegerakan
penguburan jenazah.
حَدَّثنا أحْمَدُ بْنُ مَنيْعٍ أخْبَرَنَا (
سُفْيان ) بْنُ عُيَيْنَة عَنْ ( محمد بن مسلم بنِ عُبَيْدِاللهِ
بْنِ عَبْدِالله بن شهاب ) الزُّهْرِي سَمِعَ سَعِيْد بْن المُسَيْب
عنْ أبِي هُرَيْرة ( الدوسي ) يَبْلغُ بهِ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ قالَ : أسْرِعُوا بالجنازَةِ فإنْ تَكُ خَيْرًا تُقدِّ مُوها إليْهِ وإنْ
تَكُ شرًّا تَضَعُوهُ عَنْ رِقَابِكمْ
(
رواه الترمذي : 1017 )
Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) sampai dengannya
Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Percepatlah dengan jenazah. Kemudian apabila jenazah itu baik maka kamu
mendekatkan jenazah kepada kebaikan. Dan apabila jenazah itu jelek maka kamu
meletakkan dari penjagaan kalian’.
وَمِنَ السُّنَّةِ يَتْبَعُ الجَنَائِزِ
عَلَى القَبْرِ.
Dan termasuk sunnah yaitu mengikuti jenazah ke kuburan.
حَدَّثَنَا
أبُو كرَيْبٍ أخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُليْمَانَ ( الكلابي ) عَن مُحَمدِ بْن
عَمْرٍو ( بن علقمة ) أخْبَرَنَا أبُو سَلمَة ( بْن عَبْدِالرَّحْمن )
عَنْ أبِي هُرَيْرةَ ( الدَّوْسِي ) قَالَ : قَالَ رَسُولُ الله صَلى اللهُ
عَليْهِ وَسَلمَ مَنْ صَلى عَلى جَنازَةٍ فَلهُ قِيْرَاط وَمَنْ تَبعَهَا حَتى
يُقضى دَفنهَا فَلهُ قِيْرَاطانِ أحُدُهُمَا أوْ أصْغرُهُمَا مِثلُ أحُدٍ
( رواه الترمذي : 1042 )
... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) berkata,
’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
’Barang siapa shalat atas
jenazah maka baginya satu qirath dan barang siapa mengikutinya hingga selesai
menguburkannya.
Maka baginya dua qirath yang
satu diantara keduanya atau yang paling kecil diantara keduanya seperti gunung
uhud’’.
الرَّاكِبُ
يَرْكَبُ خَلْفَ الْجَنَازَةِ وَالْمَاشِى يَمْشِي أمَامَ الْجَنَازَةِ أوْ
خَلْفَهُ.
Orang yang membawa
kendaraan berkendara di belakang jenazah dan orang yang berjalan kaki berjalan di depan jenazah atau di
belakangnya.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ( بْنُ
يَزِيْد ) بْن بنْتِ أزْهر السَّمان أخْبَرَنَا إسْمَاعِيْلُ بْنُ سَعِيْدِ بْن
عُبَيْدِاللهِ أخْبَرَنَا أبِي عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْر بْنِ حَية عَنْ أبِيْهِ
( / جُبَيْر بْنِ حَيَّة ) عَنْ المُغِيرَةِ بْنِ
شُعْبَة أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : الراكِبُ خلف الجَنازَةِ
والمَاشِي حَيثُ شَاءَ مِنهَا وَالطفلُ يُصَلى عَليْهِ
(
رواه الترمذي : 1033 )
... Dari Mughirah ibnu Syu’bah bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa
sallam berkata, ‘Orang yang naik tunggangan di belakang jenazah dan orang yang
jalan berpencar sesuai keinginan darinya dan anak kecil yang mati dishalatkan
atasnya’.
كُلُّ
مَوْلُوْدٍ مُسْلِمٌ وَالطفلُ يُصَلى عَليْهِ.
Setiap bayi yang dilahirkan yaitu
sebagai muslim dan anak kecil yang mati dishalatkan atasnya.
وَلَا
يَجُوزُ دَفْنُ الجَنَائِزِ حِيْنَ طُلُوْعِ الشَّمْسِ وَحِينَ اسْتِقَامَةِ
الشَّمْسِ وَحِيْنَ غُرُوْبِ الشَّمْسِ.
Dan tidak diperbolehkan penguburan jenazah ketika terbit
matahari dan ketika tegak lurus matahari dan ketika terbenam matahari.
حَدَّثنا هَنادُ ( بْنُ السَّرِي بنِ مُصْعَب ) أخْبَرَنَا وَكِيْع
( بْنُ الجَرَّاح ) عَنْ مُوسَى بنِ عَلِي بْنِ
رَبَاح عَنْ أبِيْهِ ( / عَلِي بْنِ رَبَاح )
عَنْ عُقبَة بنِ عامِرٍ الجُهني قالَ : ثَلاَث سَاعَاتٍ كانَ
رَسُول اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَنهَانا أنْ نصَليَ فِيهن أو نَقبرَ
فِيهنَّ مَوْتانا : حِينَ تَطلع الشَّمْس بَازِغَةً حَتى تَرْتَفِعَ وحِينَ يَقوم
قَائِم الظهيرَةِ حَتى تَمِيلَ وحِينَ تَضيَّف للغروبِ حَتى تَغربَ
(
رواه الترمذي : 1032 )
... Dari ‘Uqbah ibnu ‘Aamr Al Juhaniy berkata, ’Tiga waktu Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam melarang kami dari shalat di dalamnya atau
mengubur di dalamnya orang yang mati yaitu ketika terbit matahari dengan posisi
miring hingga naik.
Dan ketika matahari tegak lurus waktu tengah hari hingga miring dan miring
untuk terbenam hingga terbenam’.
حَدَّثَنَا أبُو
كُرَيْبٍ وَنَصْرُ بْنِ عَبْدِالرَّحْمنِ الكوْفِيُّ وَيُوْسُفُ بْنُ مُوْسَى
القَطَّانُ البَغدَادِيُّ قَالوْا أخْبَرَنَا حَكامُ بْنُ سَلمٍ عَنْ عَليِّ بْن
عَبْدِالأعْلى عَنْ أبِيْهِ ( / عَبْدِالأعْلى بْن عَامِر ) عَنْ سَعِيْدِ بْنِ
جُبَيْرٍ عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : قَالَ النبيُّ صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : اللحدُ لنا وَالشقُّ لِغيْرِنَا
( رواه الترمذي : 1047 )
...
Dari (’Abdullah) ibnu ’Abbas berkata Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata, ’Liang lahad bagi kami / muslim dan asy syaq bagi selain kami / orang
kafir’.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنان (
الباهلي ) حَدَّثَنَا فُليْحُ بْنُ سُليْمَانَ حَدَّثَنَا هِلالُ بْنُ
عَلِيٍّ عَنْ أنَس ( بْنِ مَالِك بْنِ النضر ) رَضِيَ اللهُ عَنهُ قَالَ شَهدْنَا
بِنْتَ رَسُول الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ وَرَسُولُ الله صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ جَالِسٌ عَلى الْقَبْرِ فَرَأيْتُ عَيْنيْهِ تَدْمَعَانِ فَقَالَ هَلْ
فِيكمْ مِنْ أَحَدٍ لَمْ يُقَارِف الليْلةَ فَقَالَ أبُو طلحَةَ أنَا قَالَ
فَانزِلْ فِي قَبْرِهَا قَالَ فَنزَلَ فِي قَبْرِهَا فَقَبَرَهَا
(
رواه البخاري : 1342 )
... Dari
Anas (ibnu Maalik ibnu An Nadhr) Radhiyallahu ’anhu berkata, ’Kami menyaksikan
anak perempuan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam.
Dan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam duduk atas kubur. Kemudian
saya melihat air mata beliau mengalir’.
Kemudian Nabi berkata, ’Apakah satu diantara kalian dari tidak bercampur
semalam?’ Maka Abu Thalhah berkata, ’Saya’.
Nabi berkata, ’Maka turunlah di dalam kuburnya’. (Anas) berkata, ’Maka
turunlah (Abu Thalhah) di dalam kuburnya kemudian menguburkannya’.
Termasuk sunnah
yaitu membaca, ‘Keselamatan atas kalian, yaa penghuni kubur! Semoga Allah mengampuni bagi
kami dan bagi kalian. Kalian telah mendahului kami dan kami akan mengikuti’
ketika masuk kuburan.
حَدَّثَنَا أبُو كرَيْبٍ أخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلتِ ( بْنِ الحجاج ) عَنْ أبِي كدَيْنة عَنْ
قابُوسَ بْنِ أبِي ظبيَانَ عَن أبِيْهِ ( / أبِي ظبيَانَ
الجنْبي ) عَن ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : مرَّ رَسولُ اللهِ صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ بقبُورِ المَدِيْنةِ فأقبَلَ عَليْهم بوَجهه فقالَ : (
السَّلامُ عَلَيْكمْ يَا أهْلَ القبُوْرِ ! يَغفِرُ اللهُ لَنَا وَلَكُمْ أنْتُمْ
سَلَفُنَا وَنَحْنُ بِالأثَرِ )
(
رواه الترمذي : 1055 )
Kemudian beliau menghadap ke
kuburan dengan wajah beliau dan berkata, ‘Keselamatan atas kalian, yaa penghuni
kubur!
Semoga Allah mengampuni bagi
kami dan bagi kalian. Kalian telah mendahului kami dan kami akan mengikuti’.
Dan termasuk sunnah yaitu membaca, ‘Dengan nama Allah dan atas sunnah Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam’ ketika memasukkan mayat ke kuburan.
حَدَّثَنَا أبُو سَعِيْدٍ الأشج ( /
عَبْدالله بْن سَعِيد بْنُ حُصَيْن ) أخْبَرَنَا ( أبُو ) خَالِد الأحْمَرُ (
/ سُليْمَانُ بْنُ حيان ) أخْبَرَنَا حَجَّاج ( بْن أرْطاة ) عَنْ
نَافِع ( مَوْلَى ابْن عُمَر ) عَنِ ( عَبْدِاللهِ
) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّاب ) أنَّ النَّبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ إذَا
أدْخِلَ المَيْتُ القبْرَ قالَ ( وَقَالَ أبُو خَالِد إذَا وُضِعَ المَيِّتُ في
لحَدِه قالَ ) مَرَّةً ( بِسْمِ اللهِ وَباللهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُوْلِ اللهِ )
وَقَالَ مَرَّةً ( بِسْمِ اللهِ وَبِاللَّهِ وَعَلَى سُنَّةِ رَسُوْلِ اللهِ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ )
(
رواه الترمذي : 1048 )
... Dari (‘Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) bahwasanya
Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila dimasukkan mayat ke kubur (dan Abu Khaalid berkata,
‘Apabila diletakkan mayat di
dalam lahadnya’). Sekali waktu berkata, ‘Dengan
nama Allah dan dengan Allah dan atas agama Rasulullah’.
Dan sekali waktu beliau berkata,
‘Dengan nama Allah dan atas sunnah Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam’.
8 – زِيَارَةُ القَبْرِ جَائزَةٌ.
8. Ziarah kubur diperbolehkan.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ (
بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا الليْثُ بْنُ سَعْدٍ عنْ
يحْيى بْنِ سَعِيْد ( بْنِ قيس الأنصَارِيِّ ) عَنْ وَاقِدٍ وَهُوَ ابْنُ
عَمْرو بْن سعد بْن مُعَاذٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْر ( بْنِ مُطْعِم ) عَنْ
مَسْعُوْد بْن الحَكمِ عَنْ عَلِي بْنِ أبِيْ طالِب أنهُ ذكرَ القِيَامَ فِي
الجَنائِزِ حَتى تُوضَعَ فَقالَ عَلِي : قَامَ رَسُوْلُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ ثمَّ قَعَدَ
(
رواه الترمذي : 1046 )
... Dari
’Ali ibnu Abi Thaalib bahwasanya dia menyebutkan berdiri untuk jenazah hingga
diletakkan jenazah. Maka ’Ali berkata, ’Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berdiri kemudian duduk’.
9 – لَا يَبْنِي الْبِنَاءَ عَلَى القَبْرِ.
9. Dilarang mendirikan bangunan di atas kuburan.
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) أخْبَرَنَا عَبْدُالرَّحْمن بْنُ
مَهْدي أخْبَرَنَا سُفْيَانُ ( بن سعيد الثوري ) عَنْ حَبِيْبِ
بْنِ أبِيْ ثَابِتٍ عَنْ أبِي وَائِلٍ ( الأسْدي / شقِيْق بْن سلمة ) أنَّ عَلِيا
قالَ لأبي الهَياجِ الأسَدِيِّ : أبْعَثكَ عَلى مَابَعَثني النبي صَلى الله
عَليْهِ وَسَلمَ أنْ لا تَدَع قبْرًا مُشْرِ فًا إلا سَوَّيْتهُ ولا تِمْثالا إلا
طمَسْتهُ
( رواه الترمذي : 1051 )
... Dari Abu Waail bahwasanya ‘Ali berkata
kepada Abu Hayyaaj Al Asadi yaitu saya mengutus kamu atas apa yang mengutus
dengannya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam bahwasanya,
‘Jangan kamu biarkan kuburan yang meninggi kecuali meratakannya
dan jangan patung – patung kecuali menghapusnya’.
وَالوَسْمُ عَلَى القَبْرِ جَائزٌ.
Dan penandaan pada kuburan diperbolehkan.
حَدَّثَنَا
عَبْدُالوَهَّابِ بْنُ نَجْدة , ثَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِم , ح وَثَنَا يَحْيَى بْنُ
الفضل السِّجِسْتَانِي , ثَنَا حَاتِم - يَعْنِي ابن إسْمَاعِيْل - بِمَعْنَاه , عَن
كَثِيْر بْنِ زيد المدني , عَنِ الْمُطَّلِبِ ( بْنِ عَبْدِاللهِ
بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ حَنْطَب ) , قَالَ : لَمَّا مَاتَ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُوْن
أُخْرجَ بِجَنَازَتِهِ فَدُفِنَ , أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
رَجُلًا أَنْ يَأتِيَهُ بِحَجَرٍ, فَلَمْ يَسْتَطِعْ حَمْلَهُ , فَقَامَ إِلَيْهَا
رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَحَسَرَ عَن ذِرَاعَيْهِ , قَالَ
كَثِيْر ( بْنُ زَيْدٍ ) : قَالَ المُطَلِّبُ : قَالَ الَّذِي يُخْبِرُنِي [ ذَلِكَ
] عَن رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : كَأَنِّي أَنْظُرُ
إِلَى بَيَاضِ ذِرَاعَيْ رَسُولِ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِيْنَ حَسَرَ
عَنْهُمَا , ثُمَّ حَمَلَهَا فَوَضَعَهَا عِنْدَ رَأسِهِ , وَقَالَ : أَتَعَلَّمُ
بِهَا قَبْرَ أَخِي , وَأَدْفِنُ إِلَيْهِ مَنْ مَاتَ مِنْ أَهْلِي
( رواه أبو داود : 3206 )
… Dari Muththalib (ibnu ’Abdullah ibnu
Muththalib ibnu Hanthab), dia berkata, ’Ketika ’Utsman ibnu Mazh’un mati,
jenazahnya dikeluarkan lalu dikuburkan.
Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memerintahkan
seorang laki – laki untuk
membawakannya sebuah batu.
Maka dia tidak kuat membawanya. Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi
wa sallam berdiri kepada batu tersebut dan menyingkap lengan beliau’.
Katsyir (ibnu Zaid) berkata : Muththalib
berkata, ’Orang yang mengabarkan kepadaku (hal itu) dari Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam.
Dia berkata, ’Saya seperti melihat putih kedua
lengan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika beliau menyingkap
keduanya’.
Kemudian beliau mengangkat lalu meletakkannya
dekat kepalanya (jenazah ’Utsman ibnu Mazh’un)’. Dan beliau berkata, ’Saya
memberi tanda kuburan saudaraku dengannya dan saya menguburkan siapa yang mati
dari keluargaku’.
10 –
المُتَوَفَّى فِي حَرْبٍ فَيُدْفَنُ فِي مَقْتَلِهِ.
10. Orang yang mati ketika perang maka dikuburkan di tempat
matinya.
حَدَّثَنَا
مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ حَدَّثَنَا أبُوْ دَاوُدَ ( الطيَالِسِيُّ ) حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ( بْنُ الحَجَّاج ) عَن الأسْوَدِ بْن قَيْسٍ قَالَ : سَمِعْتُ
نُبَيْحًا العَنزِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِاللهِ قَالَ : لمَّا كان
يَوْمُ أحُدٍ جَاءَتْ عَمَّتي بِأبِيْ لِتدْ فِنهُ فِيْ مَقا بِرِنَا فَنادَى
مُنادِى رَسُوْلِ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ : ردُّوا القتلى إلى
مَضَاجِعِهَا
( رواه الترمذي : 1723 )
... Dari Jabir ibnu ’Abdullah berkata yaitu
ketika hari (perang) uhud datang bibi saya dengan (jenazah) ayah saya untuk
menguburnya di tempat kuburan kami.
Kemudian penyeru Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam menyeru, ’Kembalikan yang terbunuh ke tempat matinya’.
11
– الشهَدَاءُ خَمْسَةٌ : المَطعُونُ والمَبْطونُ وَالغريْقُ وَصَاحِبُ
الهَدْمِ والشهيْدُ فِي سَبيْلِ الله.
11. Orang – orang yang mati syahid ada lima yaitu orang yang mati
karena penyakit pes / sampar, orang yang mati karena sakit perut, orang yang mati tenggelam, orang yang
mati tertimpa reruntuhan, orang yang mati syahid di jalan Allah.
حَدَّثَنَا (
إسْحَاقَ بْن مُوْسَى ) الأنْصَارِيُّ أخْبَرَنَا مَعْن ( بن عيسى بْن
يَحْيَى ) أخْبَرَنَا مَالِك ( بْن أنَس ) ( ح ) وَأخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ
مَالِك عَنْ سُمَي ( مَوْلَى أبِي بَكر ) عَنْ أبِي صَالِح ( السَّمَان ) عَنْ
أبِي هُرَيْرَة ( الدوْسِي ) : أنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ
قَالَ : الشهَدَاء خَمْسَةٌ : المَطعُونُ والمَبْطونُ وَالغريْقُ وَصَاحِبُ
الهَدْمِ والشهيْدُ فِي سَبيْلِ الله
( رواه الترمذي : 1065 )
... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) bahwasanya
Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
’Syuhada / orang – orang yang mati syahid ada lima yaitu orang
yang mati karena penyakit pes / sampar.
Orang yang mati karena sakit perut, orang yang
mati tenggelam, orang yang mati tertimpa reruntuhan, orang yang mati syahid di
jalan Allah’.
12 – لَا
يَكْسِرُ عَظْمَ المَيِّتِ.
12.
Dilarang mematahkan tulang mayat.
حَدَّثَنَا (
عَبْدُاللهِ بْنُ مَسْلمَة ) القَعْنَبِي ثَنَا عَبْدُالعَزِيْز بْنُ
مُحَمّد عَنْ سَعْد يَعْنِى ابن سَعِيْد ( بْنِ قيس بْنِ عَمْرِو ) عَنْ
عَمْرة بِنْتِ عَبْدُالرّحْمن عَنْ عَائشَةَ ( بِنْتِ
أبِي بَكر ) أنَّ رَسُوْل الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ :
كَسْرُ عَظْمِ المَيّتِ كَكَسْرِهِ حَيّا
( رواه أبو داود : 3207 )
… Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr) bahwasanya Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Mematahkan tulang mayat seperti
mematahkannya (ketika masih) hidup’.
13 – إِنَّ
المُطَلَّقَةَ الرَّجْعِيَّةِ تُغَسِّلُ زَوْجَهَا
( الطلاق :
1 ).
13. Perempuan yang ditalak raj’i boleh memandikan suaminya (Al Qur’an surat Ath Thalaaq ayat satu)
حَدَّثَنَا
وَكِيع
( بن الجَرَّاح ) عَن حَسَن ( بْن صَالِح ) ،
عَنْ مَنْصُوْر ( بْنِ المُعْتَمِر ) ، عَنْ إِبْرَاهِيْم ( بْنِ يَزِيْدِ
بْنِ قَيْس النَّخَعِي )
أنَّهُ كَرِهَ أنْ يَتْبَعَهُ مِجْمَرٌ
( 11281 (
رواه ابن أبي شيبة :
... Dari Ibrahim (ibnu
Yaziyd ibnu Qays Nakha'iy) bahwasanya dia tidak menyukai mengikuti mayat dengan
dupa.
حَدَّثَنَا عَبْدُالرَّحْمن بْن مَهْديٍّ أخْبَرَنَا سُفيَانُ (
بْنُ سَعِيْد الثوري ) عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلم ( الجدلي
) عَنْ طارِقِ بْنِ شِهَابٍ قالَ : أنَّ أَمِّ أَيْمَنَ أَمَرت بِالنَّعْشِ
لِلنِّسَاءِ
( 36761 (
رواه ابن أبي شيبة :
... Dari Thaariq ibnu Syihaab berkata, ‘Bahwasanya
Ummu Ayman telah memerintahkan dengan keranda bagi para perempuan’.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar