فقه السنن
fiqh
sunan – 10
كِتَابُ الجَنَائِزِ
kitab
jenazah
1
– التَّلْقِيْنِ مِنَ السُّنَّةِ.
1. Talqin termasuk
sunnah.
حَدَّثَنَا أبُو سَلمَةَ /
يَحْيَى بْنُ خَلفٍ البَصْرىُّ أخْبَرَنَا بشْرُ بْنُ المُفضَّل عَنْ عُمَارَةَ
بْنِ غَزيَّةَ عنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَة ( بْنِ أبي
الحسن ) عَنْ أبِي سَعِيْدٍ الخدْرىِّ
عَنْ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : لَقنوا مَوْتَاكمْ لاَ إلهَ إلا اللهُ
( رواه الترمذي
: 978 )
... Dari Abu Sa’iyd Al Khudriy dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
berkata, ’Diktekan orang yang menghadapi maut diantara kamu yaitu ’tidak ada sembahan selain Allah’.
2 – كُلُّ
عَمَلٍ قُدِّمَت اليُمْنَى.
2. Setiap perbuatan didahulukan
sebelah kanan.
حَدَّثَنَا أحْمَدُ بْنُ
مَنِيْع أخْبَرَنَا هُشَيْمُ ( بْنُ بشيْر ) أخْبَرَنَا خَالِدُ ( بْنُ
مِهْرَان الحَذَّاء ) وَمَنصُورٌ ( بنُ زاذان ) وَّهِشَامٌ (
بْن حَسَان ) فأمَّا خَالِدٌ ( بْنُ مِهْرَان الحَذَّاء ) وَهِشَامٌ (
بْن حَسَان ) فَقالا عَنْ مُحَمَّدٍ ( بْنِ سِيْرِيْن ) وَحَفصَةَ ( بِنْتِ
سِيْرِيْن ) : وَقَالَ منصُورٌ ( بنُ زاذان ) عَنْ مُحَمَّدٍ ( بْنِ
سِيْرِيْن ) عَنْ أمِّ عَطِيَّة ( الأنْصَارِيَّة / نُسَيْبَة ) قَالَتْ : تُوفيَتْ إحْدى بناتِ
النبيِّ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ فَقالَ اغسِلنهَا وِترا ثَلاَثا أو خَمْسا أو
أكثرَ مِنْ ذلِكَ إن رَأيتنَّ واغسلنهَا بمَاء وسِدْرٍ واجْعَلن في الآخِرَةِ
كافُورا أوْ شَيْئا مِنْ كافُورٍ فإذَا فَرغتنَّ فَآذنني فَلمَّا فَرَغنا آذِناهُ
فألقى إلينا خَفوَهُ فَقالَ أشْعِرْ نَها بهِ قالَ هُشَيْم ( بن بَشيْر ) : وفِي حَدِيْثِ غَيْرِ هَؤلاءِ ولا أدرِي
ولَعَلَّ هِشَاما مِنْهُم قالَتْ : وضَفرنَا شَعرَهَا ثلاثةَ قُرُونٍ قالَ هُشَيْم
( بن بشيْر ) : أظنهُ قالَ فألقيْناهُ خَلفهَا قَالَ هُشيْم ( بن بشيْر ) : فَحَدثنَا خَالِدُ ( بْنُ مِهْرَان الحَذَّاء
) منْ بَيْنِ القوْمِ عَنْ حَفصَةَ ( بِنْتِ سِيْرِيْن ) ومُحَمَّد ( بْنِ سِيْرِيْن
) عَنْ أم عَطِية ( الأنْصَارِيَّة / نُسَيْبَة ) قالَتْ : وَقَالَ لَنا رَسولُ الله صَلى الله عَليْهِ
وَسَلمَ : ابْدَأنَ بِميَامِنِهَا ومَوَاضِع الوُضُوء
( رواه الترمذي
: 992 )
… Dari Ummu ‘Athiyyah
(Al Anshariyah
/ Nusaybah) berkata, ‘Anak perempuan Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam telah mati.
Kemudian Nabi berkata, ‘Mandikanlah dengan witir tiga atau lima atau lebih
banyak dari itu’.
Kami melihat
dimandikannya dengan air pohon bidara dan menaruh di akhirnya dengan kapur atau
sesuatu dari kapur. Nabi berkata, ‘Kemudian apabila
kalian telah selesai maka beri tahu saya’.
Maka ketika kami telah selesai kami memberitahu beliau. Kemudian beliau
memberikan kepada kami kain kafan beliau. Lalu Nabi berkata, ‘Pakaikan akhirnya
dengannya’.
Husyaim berkata, ’Dan di dalam hadits yang selain itu dan saya tidak tahu
dan mungkin Hisyaam di dalamnya’. Ummu ‘Athiyyah berkata, ‘Dan kami memintal
akhirnya tiga kali’.
Husyaim berkata, ’Mungkin dia berkata, ’Kemudian kami meletakkannya di
belakangnya’’. Husyaim berkata, ‘Kemudian kami diberitahu Khalid yang diantara
kaum dari Hafshah dan Muhammad dari Ummu ‘Athiyyah’.
Dia berkata, ’Dan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata kepada
kami, ‘Mulailah dengan yang kanan darinya dan bagian wudhu’’.
3 – لَا
يَكْسِرُ عَظْمَ المَيِّتِ.
3. Dilarang mematahkan tulang
mayat.
حَدَّثَنَا ( عَبْدُاللهِ بْنُ مَسْلمَة ) القَعْنَبِي
ثَنَا عَبْدُالعَزِيْز بْنُ مُحَمّد عَنْ سَعْد يَعْنِى ابن سَعِيْد ( بْنِ قيس بْنِ عَمْرِو ) عَنْ عَمْرة
بِنْتِ عَبْدُالرّحْمن عَنْ عَائشَةَ ( بِنْتِ أبِي بَكر ) أنَّ رَسُوْل الله
صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : كَسْرُ عَظْمِ المَيّتِ كَكَسْرِهِ حَيّا
( رواه أبو داود
: 3207 )
… Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr) bahwasanya Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Mematahkan tulang mayat seperti
mematahkannya (ketika masih) hidup’.
4
– الجَنَائِزُ كُفِنَت فِي
ثَلاثَةِ أثْوَابٍ لَيْسَ فِيْهَا قَمِيْصٌ ولا عِمَامَةٌ.
4. Jenazah – jenazah dikafani dengan tiga kain tanpa gamis dan tanpa surban.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا
حَفْصُ بْنُ غِيَاث ( بْنِ طلق ) عَنْ هِشَام بْن عُرْوَة عَنْ أبِيهِ ( / عُرْوَة
بْن الزُّبَيْر ) عَنْ
عَائِشَةَ ( بِنْتِ أبِي بَكر ) قَالَت : كفنَ النبيُّ صَلى اللهُ عَليْهِ
وَسَلمَ فِي ثَلاثةِ أثوَابٍ بِيض يَمَانِيةٍ لَيْسَ فيها قميْصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ
قالَ فَذَكرُوا لِعَائِشَةَ قوْلَهُمْ في ثَوْبَيْنِ وبُرد حِبَرَةٍ فقالتْ
قَدْ أتِىَ بالبُرْدِ ولكِنهُمْ رَدُّوهُ ولمْ يُكفنوهُ فيْهِ
( رواه الترمذي
: 998 )
... Dari ‘Aisyah (binti Abi Bakr)
berkata, ‘Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam dikafani di dalam tiga pakaian
yang putih dari yaman dan tidak ada di dalamnya gamis. Dan tidak ada ‘imamah /
serban’.
Rawi berkata, ’Kemudian
dikatakan kepada ‘Aisyah tentang ucapannya, ‘Di dalam dua pakaian dan kain yang
dihias bergaris’’.
Maka ‘Aisyah berkata, ‘Beliau / Nabi telah diberi selimut tetapi mereka mengembalikannya dan
tidak dikafani di dalamnya’.
حَدَّثَنَا (
مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنُ أبِي عُمَرَ ( المَكي ) أخْبَرَنَا بشرُ بْنُ
السَّرِيِّ عَنْ زَائِدَة ( بْنِ قَدَامَة ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ
عَقِيْل عَنْ جَابِر بْنِ عَبْدِاللهِ أنَّ رَسُوْلَ الله صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلمَ كفنَ
حَمْزَةَ بنَ عَبْدِالمُطلِبِ فِي نَمِرَةٍ في ثَوْبٍ وَاحِدٍ
( رواه الترمذي
: 999 )
... Dari Jabir ibnu
‘Abdullah bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam mengafani Hamzah
ibnu ‘Abdul Muththalib di dalam kain wol bergaris – garis di dalam satu
pakaian.
مِنَ السُّنَّةِ الكَفَنُ بِالْأبْيَض.
Termasuk sunnah yaitu kain kafan dengan warna putih.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا بشرُ
بْنُ المُفضل عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ عثمَانَ بْنِ خُثيْمٍ عَنْ سَعِيْد بْنِ
جُبَيْر عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : قالَ رَسولُ الله صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : ألبَسُوا مِنْ ثِيَابِكم البَيَاضَ فَإنها منْ خَيْرِ
ثِيَابكمْ وكفنوا فِيها مَوْتَاكمْ
( رواه الترمذي
: 996 )
... Dari (’Abdullah)
ibnu ‘Abbas berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Pakaikanlah orang yang mati
diantara kalian dengan pakaian yang putih. Maka sesungguhnya lebih baik
diantara kalian. Dan kafankanlah di dalamnya orang yang mati’.
5 – المُتَوَفَّى
فِي حَرْبٍ فَلَا يُغسَلُ
وَلَا يُكَفَّنُ وَلَا يُصَلِّى عَلَيْهِ.
5. Orang yang mati di medan perang
maka tidak dimandikan dan tidak dikafani dan tidak dishalatkan atasnya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعيْدٍ ( بْن جميل ) أخْبَرَنَا
الليْثُ ( بْن سَعْد ) عَن ( مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِم بْنِ عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدِالله ) بْنِ شِهابٍ ( الزُّهْرِيِّ
) عَنْ عَبْدِالرَّحْمنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أنَّ جَابِرَ بْن عَبْداللهِ
أخْبَرَهُ أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ كانَ يَجْمَعُ بَيْنَ
الرَّجُليْنِ مِنْ قَتلى أحُدٍ في الثوْبِ الوَاحِدِ ثُمَّ يَقولُ :
أيُّهُمَا أكثرُ حِفظا لِلقرْآنِ ؟ فإذَا أشِيْرَ لَهُ إلى أحَدِهِمَا
قَدَّمَهُ في اللحدِ فقالَ أنا شهيد على هَؤُلاءِ يَوْمَ القِيَامَةِ وَأمَرَ
بِدَفنِهمْ في دمَائِهمْ ولمْ يُصَلِّ عَليْهمْ وَلَمْ يُغسَلوا
( رواه الترمذي
: 1038 )
… Dari ‘Abdurrahman ibnu Ka’b ibnu Maalik bahwasanya
Jabir ibnu ‘Abdullah mengabarkannya bahwa Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam
bersama diantara dua laki – laki dari suatu peperangan di dalam pakaian yang
satu.
Kemudian Nabi berkata, ‘Siapa diantaranya yang lebih
banyak hafal Al Qur’an?’ Maka apabila diisyaratkan baginya kepada diantara
mereka yang terdahulu di dalam liang lahad.
Dan Nabi berkata, ‘Saya saksi atas hal itu di hari kiamat’
dan Nabi memerintahkan mengubur mereka dengan darah mereka dan tidak
menyhalatkan atasnya dan tidak dimandikan’.
الشُّهَدَاءُ
فِي غَيْرِ حَرْبٍ فَيُغسَلُ
وَيُكَفَّنُ وَيُصَلِّى عَلَيْهِ.
Orang yang mati syahid selain di medan perang maka dimandikan dan dikafani
dan dishalatkan atasnya.
حَدَّثَنَا ( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنُ أبِي عُمَرَ ( المَكي
) أخْبَرَنَا سُفيَانُ بْنُ عُيَيْنةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِيْنار ( المكي ) عنْ
سَعِيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ عنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كنا مَعَ النبيِّ
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ في سَفرٍ فَرَأى رَجُلاً سَقطَ عَنْ بَعِيرِه فَوُقص
فمَاتَ وهُوَ مُحْرم فقالَ رسولُ الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : اغسلوهُ
بِمَاء وسِدْرٍ وكفنوهُ في ثَوبَيْهِ ولا تُخمِّرُوا رَأسَهُ فإنهُ يبْعَثُ يَوْمَ
القيامة يُهل أو يُلبي
( رواه الترمذي :
953 )
... Dari (’Abdullah)
ibnu ‘Abbas yaitu beliau bersama Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam di dalam
perjalanan. Kemudian melihat seorang laki – laki jatuh dari keledai liar lalu
mati dan laki – laki tersebut berihram.
Maka Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam berkata, ‘Mandikanlah dia dengan air dan sidr dan kafanilah
dia di dalam pakaiannya dan janganlah ditutup kepalanya.
Maka sesungguhnya dia
dibangkitkan pada hari kiamat bertahlil atau bertalbiyah’.
6. Orang – orang yang mati syahid ada lima yaitu orang yang mati karena
penyakit pes / sampar, orang yang mati karena sakit perut, orang yang mati tenggelam, orang yang
mati tertimpa reruntuhan, orang yang mati syahid di jalan Allah.
حَدَّثَنَا ( إسْحَاقَ بْن
مُوْسَى ) الأنْصَارِيُّ أخْبَرَنَا مَعْن ( بن عيسى
بْن يَحْيَى ) أخْبَرَنَا مَالِك ( بْن أنَس
) ( ح ) وَأخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِك عَنْ سُمَي ( مَوْلَى أبِي بَكر )
عَنْ أبِي صَالِح ( السَّمَان ) عَنْ أبِي هُرَيْرَة ( الدوْسِي ) : أنَّ رَسُولَ
اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : الشهَدَاء خَمْسَةٌ : المَطعُونُ
والمَبْطونُ وَالغريْقُ وَصَاحِبُ الهَدْمِ والشهيْدُ فِي سَبيْلِ الله
( رواه الترمذي
: 1065 )
... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi
wa sallam berkata,
’Syuhada /
orang – orang yang mati syahid ada lima yaitu orang yang mati karena penyakit
pes / sampar.
Orang yang mati karena sakit perut, orang yang mati tenggelam, orang yang
mati tertimpa reruntuhan, orang yang mati syahid di jalan Allah’.
7 – مِنَ
السُّنَّةِ تَعْجِيْلُ دَفْنِ الجَنَائِزِ.
7. Termasuk sunnah yaitu menyegerakan penguburan jenazah.
حَدَّثنا أحْمَدُ بْنُ مَنيْعٍ أخْبَرَنَا (
سُفْيان ) بْنُ عُيَيْنَة
عَنْ ( محمد بن مسلم بنِ عُبَيْدِاللهِ بْنِ عَبْدِالله بن شهاب ) الزُّهْرِي
سَمِعَ سَعِيْد بْن المُسَيْب عنْ أبِي هُرَيْرة ( الدوسي ) يَبْلغُ بهِ
النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : أسْرِعُوا بالجنازَةِ فإنْ تَكُ
خَيْرًا تُقدِّ مُوها إليْهِ وإنْ تَكُ شرًّا تَضَعُوهُ عَنْ رِقَابِكمْ
( رواه الترمذي
: 1017 )
Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) sampai dengannya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
‘Percepatlah dengan jenazah.
Kemudian apabila jenazah itu baik maka kamu mendekatkan jenazah kepada kebaikan.
Dan apabila jenazah itu
jelek maka kamu meletakkan dari penjagaan kalian’.
وَمِنَ السُّنَّةِ يَتْبَعُ الجَنَائِزِ
عَلَى القَبْرِ.
Dan termasuk sunnah
yaitu mengikuti jenazah ke kuburan.
حَدَّثَنَا أبُو
كرَيْبٍ أخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُليْمَانَ ( الكلابي ) عَن مُحَمدِ بْن عَمْرٍو
( بن علقمة ) أخْبَرَنَا أبُو سَلمَة ( بْن عَبْدِالرَّحْمن )
عَنْ أبِي هُرَيْرةَ ( الدَّوْسِي ) قَالَ : قَالَ رَسُولُ الله صَلى اللهُ
عَليْهِ وَسَلمَ مَنْ صَلى عَلى جَنازَةٍ فَلهُ قِيْرَاط وَمَنْ تَبعَهَا حَتى
يُقضى دَفنهَا فَلهُ قِيْرَاطانِ أحُدُهُمَا أوْ أصْغرُهُمَا مِثلُ أحُدٍ
( رواه الترمذي : 1042 )
... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi
wa sallam berkata, ’Barang siapa shalat atas jenazah maka baginya satu qirath.
Dan barang siapa mengikutinya hingga selesai menguburkannya maka baginya
dua qirath yang satu diantara keduanya atau yang paling kecil diantara keduanya
seperti gunung uhud’’.
الرَّاكِبُ يَرْكَبُ
خَلْفَ الْجَنَازَةِ
وَالْمَاشِى يَمْشِي أمَامَ الْجَنَازَةِ أوْ خَلْفَهُ.
Orang yang membawa kendaraan berkendara di belakang jenazah dan orang yang
berjalan kaki berjalan di depan jenazah atau di belakangnya.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ( بْنُ يَزِيْد ) بْن بنْتِ
أزْهر السَّمان أخْبَرَنَا إسْمَاعِيْلُ بْنُ سَعِيْدِ بْن عُبَيْدِاللهِ
أخْبَرَنَا أبِي عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْر بْنِ حَية عَنْ أبِيْهِ ( / جُبَيْر بْنِ حَيَّة ) عَنْ المُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَة
أنَّ النبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : الراكِبُ خلف الجَنازَةِ
والمَاشِي حَيثُ شَاءَ مِنهَا وَالطفلُ يُصَلى عَليْهِ
( رواه الترمذي
: 1033 )
... Dari Mughirah ibnu
Syu’bah bahwasanya Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ‘Orang yang naik
tunggangan di belakang jenazah dan orang yang jalan berpencar sesuai keinginan
darinya dan anak kecil yang mati dishalatkan atasnya’.
وَكُلُّ مَوْلُوْدٍ مُسْلِمٌ.
Dan setiap bayi yang dilahirkan yaitu sebagai muslim.
وَلَا يَجُوزُ دَفْنُ الجَنَائِزِ حِيْنَ طُلُوْعِ الشَّمْسِ وَحِينَ اسْتِقَامَةِ الشَّمْسِ وَحِيْنَ غُرُوْبِ الشَّمْسِ.
Dan tidak diperbolehkan penguburan jenazah ketika terbit matahari dan ketika tegak lurus matahari
dan ketika terbenam matahari.
حَدَّثنا هَنادُ ( بْنُ السَّرِي بنِ مُصْعَب ) أخْبَرَنَا وَكِيْع
( بْنُ الجَرَّاح )
عَنْ مُوسَى بنِ عَلِي بْنِ رَبَاح عَنْ
أبِيْهِ ( / عَلِي بْنِ رَبَاح ) عَنْ عُقبَة بنِ عامِرٍ الجُهني
قالَ : ثَلاَث سَاعَاتٍ كانَ رَسُول اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ يَنهَانا
أنْ نصَليَ فِيهن أو نَقبرَ فِيهنَّ مَوْتانا : حِينَ تَطلع الشَّمْس بَازِغَةً
حَتى تَرْتَفِعَ وحِينَ يَقوم قَائِم الظهيرَةِ حَتى تَمِيلَ وحِينَ تَضيَّف
للغروبِ حَتى تَغربَ
( رواه الترمذي
: 1032 )
... Dari ‘Uqbah ibnu
‘Aamr Al Juhaniy berkata, ’Tiga waktu Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam
melarang kami dari shalat di dalamnya atau mengubur di dalamnya orang yang mati
yaitu ketika terbit matahari dengan posisi miring hingga naik.
Dan ketika matahari
tegak lurus waktu tengah hari hingga miring dan miring untuk terbenam hingga
terbenam’.
حَدَّثَنَا أبُو كُرَيْبٍ
وَنَصْرُ بْنِ عَبْدِالرَّحْمنِ الكوْفِيُّ وَيُوْسُفُ بْنُ مُوْسَى القَطَّانُ
البَغدَادِيُّ قَالوْا أخْبَرَنَا حَكامُ بْنُ سَلمٍ عَنْ عَليِّ بْن
عَبْدِالأعْلى عَنْ أبِيْهِ ( / عَبْدِالأعْلى بْن عَامِر ) عَنْ سَعِيْدِ بْنِ
جُبَيْرٍ عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : قَالَ النبيُّ صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ : اللحدُ لنا وَالشقُّ لِغيْرِنَا
( رواه الترمذي
: 1047 )
... Dari
(’Abdullah) ibnu ’Abbas berkata Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,
’Liang lahad bagi kami / muslim dan asy syaq bagi selain kami / orang kafir’.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنان ( الباهلي )
حَدَّثَنَا فُليْحُ بْنُ سُليْمَانَ حَدَّثَنَا هِلالُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أنَس (
بْنِ مَالِك بْنِ النضر ) رَضِيَ اللهُ عَنهُ قَالَ شَهدْنَا بِنْتَ رَسُول الله
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ وَرَسُولُ الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ جَالِسٌ
عَلى الْقَبْرِ فَرَأيْتُ عَيْنيْهِ تَدْمَعَانِ فَقَالَ هَلْ فِيكمْ مِنْ أَحَدٍ
لَمْ يُقَارِف الليْلةَ فَقَالَ أبُو طلحَةَ أنَا قَالَ فَانزِلْ فِي قَبْرِهَا
قَالَ فَنزَلَ فِي قَبْرِهَا فَقَبَرَهَا
( رواه البخاري
: 1342 )
... Dari Anas (ibnu
Maalik ibnu An Nadhr) Radhiyallahu ’anhu berkata, ’Kami menyaksikan anak
perempuan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam. Dan Rasulullah Shallallahu
‘alaihi wa sallam duduk atas kubur.
Kemudian saya melihat
air mata beliau mengalir’. Kemudian Nabi berkata,
’Apakah satu diantara kalian dari tidak bercampur semalam?’ Maka Abu Thalhah berkata,
’Saya’.
Nabi berkata, ’Maka
turunlah di dalam kuburnya’. (Anas) berkata, ’Maka turunlah (Abu Thalhah) di
dalam kuburnya kemudian menguburkannya’.
Termasuk
sunnah yaitu membaca, ‘Keselamatan atas kalian, yaa penghuni kubur! Semoga Allah mengampuni bagi
kami dan bagi kalian. Kalian telah mendahului kami dan kami akan mengikuti’
ketika masuk kuburan.
حَدَّثَنَا أبُو كرَيْبٍ أخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
الصَّلتِ ( بْنِ الحجاج ) عَنْ أبِي
كدَيْنة عَنْ قابُوسَ بْنِ أبِي ظبيَانَ عَن أبِيْهِ ( / أبِي
ظبيَانَ الجنْبي ) عَن ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : مرَّ رَسولُ اللهِ صَلى
اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ بقبُورِ المَدِيْنةِ فأقبَلَ عَليْهم بوَجهه فقالَ : (
السَّلامُ عَلَيْكمْ يَا أهْلَ القبُوْرِ ! يَغفِرُ اللهُ لَنَا وَلَكُمْ أنْتُمْ
سَلَفُنَا وَنَحْنُ بِالأثَرِ )
( رواه الترمذي
: 1055 )
‘Keselamatan atas kalian, yaa penghuni kubur! Semoga Allah mengampuni bagi
kami dan bagi kalian. Kalian telah mendahului kami dan kami akan mengikuti’.
Dan
termasuk sunnah yaitu membaca, ‘Dengan nama Allah dan atas sunnah Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa
sallam’ ketika memasukkan mayat ke kuburan.
حَدَّثَنَا أبُو سَعِيْدٍ الأشج ( / عَبْدالله بْن سَعِيد
بْنُ حُصَيْن ) أخْبَرَنَا ( أبُو ) خَالِد الأحْمَرُ ( /
سُليْمَانُ بْنُ
حيان ) أخْبَرَنَا حَجَّاج ( بْن أرْطاة ) عَنْ نَافِع ( مَوْلَى
ابْن عُمَر ) عَنِ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ
الخَطَّاب ) أنَّ النَّبيَّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ إذَا أدْخِلَ المَيْتُ
القبْرَ قالَ ( وَقَالَ أبُو خَالِد إذَا وُضِعَ المَيِّتُ في لحَدِه قالَ )
مَرَّةً ( بِسْمِ اللهِ وَباللهِ وَعَلَى مِلَّةِ رَسُوْلِ اللهِ ) وَقَالَ
مَرَّةً ( بِسْمِ اللهِ وَبِاللَّهِ وَعَلَى سُنَّةِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ )
( رواه الترمذي
: 1048 )
... Dari (‘Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) bahwasanya
Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila dimasukkan mayat ke kubur (dan Abu Khaalid berkata, ‘Apabila diletakkan
mayat di dalam lahadnya’).
Sekali waktu berkata, ‘Dengan nama Allah dan dengan Allah dan atas agama
Rasulullah’ dan sekali waktu beliau berkata, ‘Dengan nama Allah dan atas sunnah
Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam’.
8
– زِيَارَةُ القَبْرِ
جَائزَةٌ.
8. Ziarah kubur diperbolehkan.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا
الليْثُ بْنُ سَعْدٍ عنْ يحْيى بْنِ سَعِيْد ( بْنِ قيس الأنصَارِيِّ ) عَنْ وَاقِدٍ
وَهُوَ ابْنُ عَمْرو بْن سعد بْن مُعَاذٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْر (
بْنِ مُطْعِم ) عَنْ مَسْعُوْد بْن الحَكمِ عَنْ عَلِي بْنِ أبِيْ طالِب أنهُ
ذكرَ القِيَامَ فِي الجَنائِزِ حَتى تُوضَعَ فَقالَ عَلِي : قَامَ رَسُوْلُ اللهِ
صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ ثمَّ قَعَدَ
( رواه الترمذي :
1046 )
... Dari ’Ali ibnu Abi Thaalib
bahwasanya dia menyebutkan berdiri untuk jenazah hingga diletakkan jenazah.
Maka ’Ali berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berdiri kemudian
duduk’.
9 – لَا يَبْنِي الْبِنَاءَ عَلَى القَبْرِ.
9. Dilarang mendirikan bangunan di atas kuburan.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
بَشَّارٍ ( / بُنْدَار ) أخْبَرَنَا عَبْدُالرَّحْمن بْنُ مَهْدي أخْبَرَنَا سُفْيَانُ ( بن
سعيد الثوري ) عَنْ
حَبِيْبِ بْنِ أبِيْ ثَابِتٍ عَنْ أبِي وَائِلٍ ( الأسْدي / شقِيْق بْن سلمة ) أنَّ
عَلِيا قالَ لأبي الهَياجِ الأسَدِيِّ : أبْعَثكَ عَلى مَابَعَثني النبي صَلى الله
عَليْهِ وَسَلمَ أنْ لا تَدَع قبْرًا مُشْرِ فًا إلا سَوَّيْتهُ ولا تِمْثالا إلا
طمَسْتهُ
( رواه الترمذي : 1051 )
... Dari Abu Waail bahwasanya ‘Ali berkata kepada Abu Hayyaaj Al Asadi
yaitu saya mengutus kamu atas apa yang mengutus dengannya Nabi Shallallahu
‘alaihi wa sallam bahwasanya,
‘Jangan kamu
biarkan kuburan yang meninggi kecuali meratakannya dan jangan patung – patung
kecuali menghapusnya’.
وَالوَسْمُ
عَلَى القَبْرِ
جَائزٌ.
Dan penandaan pada
kuburan diperbolehkan.
حَدَّثَنَا عَبْدُالوَهَّابِ بْنُ
نَجْدة , ثَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِم , ح وَثَنَا يَحْيَى بْنُ الفضل السِّجِسْتَانِي
, ثَنَا حَاتِم - يَعْنِي ابن إسْمَاعِيْل - بِمَعْنَاه , عَن كَثِيْر بْنِ زيد
المدني , عَنِ الْمُطَّلِبِ ( بْنِ عَبْدِاللهِ بْنِ
الْمُطَّلِبِ بْنِ حَنْطَب ) , قَالَ : لَمَّا مَاتَ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُوْن
أُخْرجَ بِجَنَازَتِهِ فَدُفِنَ , أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
رَجُلًا أَنْ يَأتِيَهُ بِحَجَرٍ, فَلَمْ يَسْتَطِعْ حَمْلَهُ , فَقَامَ إِلَيْهَا
رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَحَسَرَ عَن ذِرَاعَيْهِ , قَالَ
كَثِيْر ( بْنُ زَيْدٍ ) : قَالَ المُطَلِّبُ : قَالَ الَّذِي يُخْبِرُنِي [ ذَلِكَ
] عَن رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : كَأَنِّي أَنْظُرُ
إِلَى بَيَاضِ ذِرَاعَيْ رَسُولِ الله صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِيْنَ حَسَرَ
عَنْهُمَا , ثُمَّ حَمَلَهَا فَوَضَعَهَا عِنْدَ رَأسِهِ , وَقَالَ : أَتَعَلَّمُ
بِهَا قَبْرَ أَخِي , وَأَدْفِنُ إِلَيْهِ مَنْ مَاتَ مِنْ أَهْلِي
( رواه أبو داود
: 3206 )
… Dari Muththalib (ibnu ’Abdullah ibnu Muththalib ibnu Hanthab), dia
berkata, ”Ketika ’Utsman ibnu Mazh’un mati, jenazahnya dikeluarkan lalu
dikuburkan.
Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memerintahkan seorang laki – laki untuk membawakannya sebuah batu.
Maka dia tidak kuat membawanya. Maka Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam berdiri kepada batu tersebut dan menyingkap
lengan beliau”.
Katsyir (ibnu Zaid) berkata : Muththalib berkata, ”Orang yang mengabarkan
kepadaku (hal itu) dari Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam.
Dia berkata, ’Saya seperti melihat putih kedua lengan Rasulullah
Shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika beliau menyingkap keduanya’.
Kemudian beliau mengangkat lalu meletakkannya dekat kepalanya (jenazah
’Utsman ibnu Mazh’un)”. Dan beliau berkata, ”Saya memberi tanda kuburan
saudaraku dengannya dan saya menguburkan siapa yang mati dari keluargaku”.
10 – المُتَوَفَّى
فِي حَرْبٍ فَيُدْفَنُ فِي مَقْتَلِهِ.
10. Orang yang mati ketika perang maka dikuburkan di tempat
matinya.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ
غَيْلانَ حَدَّثَنَا أبُوْ دَاوُدَ ( الطيَالِسِيُّ ) حَدَّثَنَا شُعْبَةُ (
بْنُ الحَجَّاج ) عَن الأسْوَدِ بْن قَيْسٍ قَالَ : سَمِعْتُ نُبَيْحًا
العَنزِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِاللهِ قَالَ : لمَّا كان يَوْمُ
أحُدٍ جَاءَتْ عَمَّتي بِأبِيْ لِتدْ فِنهُ فِيْ مَقا بِرِنَا فَنادَى مُنادِى
رَسُوْلِ اللهِ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ : ردُّوا القتلى إلى مَضَاجِعِهَا
( رواه الترمذي
: 1723 )
... Dari Jabir ibnu ’Abdullah berkata yaitu ketika hari (perang) uhud
datang bibi saya dengan (jenazah) ayah saya untuk menguburnya di tempat kuburan
kami.
Kemudian penyeru Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam menyeru,
’Kembalikan yang terbunuh ke tempat matinya’.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar