Minggu, 04 Mei 2014

kitab warisan dan wasiat (29)

فقه السنن

fiqh sunan – 29

 

كِتَابُ الفَرَائِضِ وَالوَصَايَا

kitab warisan dan wasiat

 

1 – الوَارِثُونَ مِنَ الرِّجَالِ : الابْنُ وَابْنُ الابْنِ وَإنْ سَفَلَ وَالأَبُ.

1. Orang – orang yang menerima warisan dari laki – laki yaitu anak laki – laki kandung, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung dan turun ke bawah, ayah.

 

وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ وَإنْ عَلَا وَالأَخُ الشَّقِيْقُ وَالأَخُ لِلْأَبِ وَالأَخُ لِلْأُمِّ.

kakek dari pihak ayah dan naik ke atas, saudara kandung, saudara seayah, saudara seibu.

 

وَابْنُ الأَخُ الشَّقِيْقُ وَإنْ سَفَلَ وَابْنُ الأَخُ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَ وَالْعَمُّ الشَّقِيْقُ.

anak laki – laki dari saudara kandung dan turun ke bawah, anak laki – laki dari saudara seayah dan turun ke bawah, paman yang sekandung dengan ayah.

 

وَالْعَمُّ لِلْأَبِ وَابْنُ الْعَمِّ الشَّقِيْقُ وَإنْ سَفَلَ وَابْنُ الْعَمِّ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَ وَالزَّوجُ.

paman yang seayah dengan ayah, anak laki – laki dari paman yang sekandung dengan ayah dan turun ke bawah, anak laki – laki dari paman yang seayah dengan ayah dan turun ke bawah, suami.

 

2 – الوَارِثَاتُ مِنَ النِّسَاءِ : البِنْتُ وَبِنْتُ الابْنِ وَإنْ سَفَلَتْ وَالأُمُّ.

2. Orang – orang yang menerima warisan dari perempuan yaitu anak perempuan kandung, anak perempuan dari anak laki – laki kandung dan turun ke bawah, ibu.

 

وَالْجَدَّةُ أُمُّ الأَبِ وَإنْ عَلَتْ وَالْجَدَّةُ أُمُّ الْأُمِّ وَإنْ عَلَتْ.

nenek dari pihak ayah dan naik ke atas, nenek dari pihak ibu dan naik ke atas.

 

وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ وَالأُخْتُ لِلْأَبِ وَالأُخْتُ لِلْأُمِّ وَالزَّوْجَةُ.

saudari kandung, saudari seayah, saudari seibu, istri.

 

وَإذَا حَضَرَ الوَارِثُونَ فَمَنْ يَرِثُ عَنِ الْمِيْرَاثِ : الابْنُ وَالأَبُ وَالزَّوجُ وَالبِنْتُ وَالأُمُّ وَالزَّوْجَةُ

( النساء : 11, 12 ).

Dan apabila orang – orang yang menerima warisan hadir maka orang – orang yang menerima dari harta warisan yaitu anak laki – laki kandung, ayah, suami, anak perempuan kandung, ibu, istri

 

(Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas, Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat dua belas).

 

3 – ذَوُو الأرْحَامِ يَرِثُوْنَ إذَا كَانَ لَا يَرِثُوْنَ بَيْنَ الوَارِثِيْنَ : ابْنُ البِنْتِ وَإنْ سَفَلَ.

3. Dzawil arham / kerabat selain ahli waris menerima warisan apabila tidak ada yang menerima warisan diantara ahli waris yaitu anak laki – laki dari anak perempuan kandung dan turun ke bawah.

 

وَالْجَدُّ أبُو الْأُمِّ وَإنْ عَلَا وَابْنُ الأَخُ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَ وَابْنُ الأُخْتُ الشَّقِيْقُ وَإنْ سَفَلَ.

kakek dari pihak ibu dan naik ke atas, anak laki – laki dari saudara seibu dan turun ke bawah, anak laki – laki dari saudari kandung dan turun ke bawah.

 

وَابْنُ الأُخْتِ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَ وَابْنُ الأُخْتُ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَ وَبِنْتُ البِنْتِ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak laki – laki dari saudari seayah dan turun ke bawah, anak laki – laki dari saudari seibu dan turun ke bawah, anak perempuan dari anak perempuan kandung dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الأَخُ الشَّقِيْقَةُ وَإنْ سَفَلَتْ وَبِنْتُ الأَخِ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak perempuan dari saudara kandung dan turun ke bawah, anak perempuan dari saudara seayah dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الأَخُ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَتْ وَبِنْتُ الأُخْتِ الشَّقِيْقَةُ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak perempuan dari saudara seibu dan turun ke bawah, anak perempuan dari saudari kandung dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الأُخْتِ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَتْ وَبِنْتُ الأُخْتِ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَتْ وَالْعَمُّ لِلْأُمِّ.

anak perempuan dari saudari seayah dan turun ke bawah, anak perempuan dari saudari seibu dan turun ke bawah, paman yang seibu dengan ayah.

 

وَالْخَالُ الشَّقِيْقُ وَالْخَالُ لِلْأَبِ وَالْخَالُ لِلْأُمِّ وَابْنُ الْعَمِّ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَ.

paman yang sekandung dengan ibu, paman yang seayah dengan ibu, paman yang seibu dengan ibu, anak laki – laki dari paman yang seibu dengan ayah dan turun ke bawah.

 

وَابْنُ الْخَالِ الشَّقِيْقُ وَإنْ سَفَلَ وَابْنُ الْخَالِ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَ.

anak laki – laki dari paman yang sekandung dengan ibu dan turun ke bawah, anak laki – laki dari paman yang seayah dengan ibu dan turun ke bawah.

 

وَابْنُ الْخَالِ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَ وَبِنْتُ الْعَمِّ الشَّقِيْقَةُ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak laki – laki dari paman yang seibu dengan ibu dan turun ke bawah, anak perempuan dari paman yang sekandung dengan ayah dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الْعَمِّ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَتْ وَبِنْتُ الْعَمِّ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak perempuan dari paman yang seayah dengan ayah dan turun ke bawah, anak perempuan dari paman yang seibu dengan ayah dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الْخَالُ الشَّقِيْقَةُ وَإنْ سَفَلَتْ وَبِنْتُ الْخَالُ لِلْأَبِ وَإنْ سَفَلَتْ.

anak perempuan dari paman yang sekandung dengan ibu dan turun ke bawah, anak perempuan dari paman yang seayah dengan ibu dan turun ke bawah.

 

وَبِنْتُ الْخَالُ لِلْأُمِّ وَإنْ سَفَلَتْ والْعَمَّةُ الشَّقِيْقَةُ والْعَمَّةُ لِلْأَبِ والْعَمَّةُ لِلْأُمِّ.

anak perempuan dari paman yang seibu dengan ibu dan turun ke bawah, bibi yang sekandung dengan ayah, bibi yang seayah dengan ayah, bibi yang seibu dengan ayah.

 

وَالْخَالَةُ الشَّقِيْقَةُ وَالْخَالَةُ لِلْأَبِ وَالْخَالَةُ لِلْأُمِّ

( النساء : 7, 33 والأنفال : 75 ).

bibi yang sekandung dengan ibu, bibi yang seayah dengan ibu, bibi yang seibu dengan ibu

 

(Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat tujuh, Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat 33, Al Qur’an surat Al Anfaal ayat 75).

 

حَدَّثَنَا بُندار ( / مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّار ) أخْبَرَنَا أبُو أحْمَد الزّبَيْريُّ ( / مُحَمَّد بْنُ عَبْدِاللهِ بْنِ الزُّبَيْري بْنِ عَمْرِو ) حَدَّثنا سُفيَان ( بْنُ سعيد الثوري ) عَن عَبْدِالرَّحْمنِ بْنِ الحَارِثِ ( بْنِ عَبْدِالله ) عَنْ حَكِيْم بْنِ حَكيْم بْنِ عَبَّاد بْنِ حُنيف عَنْ أبي أمَامَة ( / أسْعَد ) بْنِ سَهْل بْنِ حُنيف قالَ كتبَ مَعِى عمَر بْنُ الخَطَّابِ ( بْن نُفَيْل ) إلى أبِي عُبَيْدَة ( بْن الجَرَّاح ) أنَّ رسولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قال اللهُ وَرَسُولهُ مَولى مَنْ لا مَوْلى لهُ وَالخَال وَارثُ مَنْ لا وَارثَ لهُ

( رواه الترمذي : 2110 )

… Dari Abi Umaamah ( / As’ad ) ibnu Sahl ibnu Hunayf berkata, ’’Umar ibnu Al Khaththab (ibnu Nufayl) menulis bersama saya kepada Abu ’Ubaidah (ibnu Al Jarrah).

 

Bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ’Allah dan Rasul–Nya maula bagi siapa yang tidak punya maula baginya.

 

Dan paman yang sekandung dengan ibu mewarisi harta orang yang tidak mempunyai baginya ahli waris’’.

 

4 – مِنَ السُّنَّةِ الوَارِثُوْانَ أنْ يُعْطُوْا الصَّدَقَةَ إلَى ذَوِي الأرْحَامِ غَيْرِ الوَارِثِيْنَ وَاليَتَامَى وَالْمَسَاكِيْنَ

( النساء : 8 ).

4. Termasuk sunnah yaitu ahli waris memberikan sedekah kepada dzawil arham / kerabat selain ahli waris, anak – anak yatim, orang – orang miskin (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat delapan).

 

5 – اخْتَلَفَ الْفُقَهَاءُ فِيْ ذَوِي الأرْحَامِ : بِنْتَا الأُخْتِ الشَّقِيْقَتَيْنِ وَبِنْتُ الأَخِ لِلْأَبِ وَابْنُ الأُخْتِ لِلْأَبِ.

5. Para ahli fiqih berbeda pendapat tentang dzawil arham yaitu dua anak perempuan dari saudari kandung, anak perempuan dari saudara seayah, anak laki – laki dari saudari seayah.

 

ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ بِنْتَي الأُخْتِ الشَّقِيْقَتَيْنِ.

Madzhab hanafiyah berpendapat yang menerima warisan dua anak perempuan dari saudari kandung.

 

حَدَّثَنَا أبُونُعَيْم ( المُلائي الفَضل بْن دُكَيْن ) حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ( بْنِ سَعِيْد الثوري ) عَن ( أبِي إسْحَاق ) الشَّيْبَانِيِّ ( / سُليْمَان بْن أبِيْ سُليْمَان ) عَنْ ( عَامِر بْنِ شراحِيْل ) الشَّعْبِيِّ فِي بِنْتِ أَخٍ وَعَمَّةٍ قَالَ: أَعْطِي الْمَالَ لِابْنَةِ الْأَخِ

( رواه الدارمي : 3057 )

... Dari ('Aamir ibnu Syuraahiyl) Asy Sya’biy tentang anak perempuan dari saudara kandung dan bibi yang sekandung dengan ayah, dia berkata, ’Harta diberikan kepada anak perempuan dari saudara kandung’.

 

وَبِنْتُ الأَخِ لِلْأَبِ وَابْنُ الأُخْتِ لِلْأَبِ لا يَرِثَانِ لِأنَّ بِنْتَي الأُخْتِ الشَّقِيْقَتَيْنِ يَحْجُبَانِهِمَا.

Dan anak perempuan dari saudara seayah, anak laki – laki dari saudari seayah tidak menerima warisan karena dua anak perempuan dari saudari kandung menghalangi keduanya.

 

ذَهَبَ الْحَنَابِلَةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ بِنْتَي الأُخْتِ الشَّقِيْقَتَيْنِ الثُّلُثَانِ وَبِنْتُ الأَخِ لِلْأَبِ الثُّلُثَانِ مِن البَاقِي وَابْنُ الأُخْتِ لِلْأَبِ الثُّلُثُ مِن البَاقِي.

Madzhab hanabilah berpendapat yang menerima warisan dua anak perempuan dari saudari kandung 2/3 bagian.

 

Anak perempuan dari saudara seayah 2/3 bagian dari sisa (bagian dua anak perempuan dari saudari kandung).

 

Anak laki – laki dari saudari seayah 1/3 bagian dari sisa (bagian dua anak perempuan dari saudari kandung).

 

حَدَّثَنَا أبُونُعَيْمٍ ( المُلائي الفَضل بْن دُكَيْن ) حَدَّثَنَا يُونُسُ ( بْن أبِي إسْحَاق السَّبيْعِي ) عَنْ عَامِرٍ ( بْنِ شراحِيْل الشَّعْبِيِّ ) قَالَ: كَانَ مَسْرُوقٌ بن الأجدع ) يُنَزِّلُ الْعَمَّةَ بِمَنْزِلَةِ الْأَبِ إِذَا لَمْ يَكُنْ أَبٌ, وَالْخَالَةَ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِّ إِذَا لَمْ تَكُنْ أُمٌّ

( رواه الدارمي : 3059 )

... Masruq (ibnu ’Ajda) menempatkan bibi yang sekandung dengan ayah pada kedudukan ayah apabila mayit tidak memiliki ayah.

 

Dan bibi yang sekandung dengan ibu pada kedudukan ibu apabila mayit tidak memiliki ibu.

 

6 – ذَوِي الأرْحَامِ لَا مِيْرَاثَ لَهُمْ عِنْدَ الشَّافِعِيَّةِ وَالْمَالِكِيَّةِ.

6. Dzawil arham / kerabat selain ahli waris tidak mendapatkan warisan pada madzhab syafi’iyah, malikiyah.

 

7 – ذَوُو الأرْحَامِ غَيْرُ الوَارِثِيْنَ يُوْصَى الثُّلُثُ.

7. Dzawil arham / kerabat selain ahli waris diberi wasiat 1/3 bagian.

 

حَدَّثَنَا ( مُحَمَّد بْن يَحْيَى ) بْنُ أبي عُمَرَ أخْبَرَنَا سُفْيانُ ( بْنُ عُيَيْنَة ) عَنْ ( مُحَمَّد بْن مُسْلِم بْنِ عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدِالله بن شهاب ) الزهْرِي عَنْ عامِر بْن سَعْدِ بْنِ أبِي وَقاصٍ عَنْ أبيْهِ ( / سَعْد بْنِ أبِي وَقَّاص ) قالَ : مَرِضْتُ عامَ الفتحِ مَرَضًا اشْفيْتُ مِنهُ عَلى المَوتِ فأتانِي رَسُولُ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ يَعُودُنِي فقلتُ : يا رَسُولَ اللهِ إنَّ لِي مالا كثِيْرًا وَلَيْسَ يَرِثُنيِ إلا ابْنتِي فأوصِي بمَالِي كلهِ ؟ قَالَ : لاَ قُلتُ فَثلثي مَالِي ؟ قال : لا قُلتُ فالشطرِ؟ قَالَ : لَا قُلْتُ فالثلثُ ؟ قَالَ : الثلثُ والثلث كثِير إنكَ إنْ تَذرْ وَرَثَتكَ أغنِياءَ خَير مِنْ أنْ تَذَرَهُمْ عا لَة يَتكففونَ الناسَ وإنكَ لَنْ تُنفِقُ نَفقةً إلا أجرْتَ فِيهَا حَتى اللقمَةَ تَرْفَعُهَا إلى في امْرَأتِكَ قالَ قُلتُ يا رَسولَ اللهِ أخلفُ عَن هِجْرَتِي ؟ قَالَ : إنكَ لنْ تُخلفَ بَعْدِي فَتعْمَلَ عَمَلا تُرِيدُ به وَجْهَ اللهِ إلا أزْدَدْتَ بهِ رِفعَةً وَدَرَجَةً وَلعَلكَ أنْ تُخلفْ حتى يَنتفِعَ بكَ أقوام ويُضرُّ بِكَ آخرُونَ اللهُم أمْضِ لأصْحابِي هِجْرَتهمْ ولا تَردهُمْ عَلى أعْقا بِهمْ لَكِن البَائِسَ سَعْد ابنَ خَوْلَةَ يَرْثِي لهُ رَسُول الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ أنْ مَاتَ بمَكة

( رواه الترمذي : 2123 )

... Dari ayahnya ( / Sa’d ibnu Abu Waqqash) berkata, ’Saya sakit pada tahun jatuhnya Makkah. Sakit yang sampai batas darinya atas maut’.

 

Maka Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam mendatangi. Kemudian saya berkata, ’Yaa Rasulullah, sesungguhnya saya mempunyai harta yang banyak.

 

Dan tidaklah mewarisi kecuali anak perempuan saya. Maka saya mewasiatkan dengan harta saya seluruhnya?’

 

Beliau berkata, ’Tidak’ ... Maka saya berkata, ’Setengah?’ Beliau berkata ’Tidak’. Maka saya berkata, ’Sepertiga?’ Beliau berkata, ’Sepertiga dan sepertiga itu banyak.

 

Sesungguhnya kalian apabila menumbuhkan ahli waris menjadi orang – orang kaya lebih baik dari pada apabila kalian menumbuhkan mereka menjadi orang – orang miskin yang meminta – minta kepada manusia.

 

Dan sesungguhnya tidaklah kalian menafkahkan suatu nafkah kecuali pahala di dalamnya hingga sesuap (makanan) yang kalian masukkan / suapkan (kepada) mereka hingga di dalam (mulut) istri kalian’ ...

 

8 – الوَارِثُونَ : بِنْتَانِ وَالزَّوْجَةُ وَالْعَمُّ الشَّقِيْقُ فَبِنْتَانِ الثُّلُثَانِ وَالزَّوْجَةُ الثُّمُنُ وَمَا بَقِيَ لِلْعَمِّ الشَّقِيْقِ.

8. Orang – orang yang menerima warisan yaitu dua anak perempuan kandung, istri, paman yang sekandung dengan ayah.

 

Maka dua anak perempuan kandung 2/3 bagian, istri 1/8 bagian dan sisanya untuk paman yang sekandung dengan ayah.

 

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْد ( / عَبْدُالحَمِيْدُ بْنُ حُمَيْد ) أخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ ( بْنِ الصَّلت ) أخْبَرَنَا عُبَيْدُاللهِ بْنُ عَمْرٍو ( بنِ أبِي الوَلِيْد ) عَنْ عَبْدِاللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيل عَنْ جَابِر بْنِ عَبْدِالله قالَ : جَاءَتْ امْرَأة سَعْدِ بْن الرَّبيع بابنتيهَا مِنْ سَعدٍ إلى رَسُول اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ فقالتْ : يَا رَسُولَ اللهِ هَاتان ابنتا سَعْدِ بن الرَّبيع قتِلَ أبُوهُمَا مَعَكَ يَومَ أحُدٍ شَهيدًا وإنَّ عَمَّهُمَا أخذ مَالهُمَا فلمْ يَدَع لهُمَا مَالا ولا تنكحَان إلا ولهمَا مَالٌ قالَ : يَقضِي اللهُ في ذلِكَ فنزلتْ آيَة المِيرَاثِ فبَعَثَ رسولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ إلى عَمهمَا فقالَ : أعْط ابْنتيْ سَعْد الثلثين وأعطِ أمُّهُمَا الثمُنَ وَمَا بَقِيَ فهُوَلكَ

( رواه الترمذي : 2099 )

... Dari Jabir ibnu ’Abdullah berkata, ‘Istri Sa’d ibnu Ar Rabiy’ dengan dua anaknya telah datang dari Sa’d kepada Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam.

 

Kemudian dia berkata, ’Yaa Rasulullah, ini yaitu dua anak Sa’d ibnu Ar Rabiy’ yang mati ayah keduanya ketika bersama dengan engkau pada satu hari syahid.

 

Dan sesungguhnya paman yang sekandung dengan ayah keduanya mengambil sesuatu dari keduanya. Maka tidak meninggalkan harta untuk keduanya.

 

Dan kami tidak dapat menikahkan keduanya kecuali untuk keduanya ada harta’. Maka beliau berkata, ’Allah akan memutuskan hal itu’.

 

Kemudian turun ayat pembagian harta warisan. Maka beliau mengutus kepada paman dari pihak ayah keduanya. 

 

Kemudian beliau berkata, ’Berikan kedua anak perempuan Sa’d dua pertiga. Dan berikan ibu keduanya seperdelapan. Dan sesuatu yang tersisa maka dia buat kamu’’.

 

9 – الوَارِثُونَ : البِنْتُ وَبِنْتُ الابْنِ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ فَلْبِنْتُ النِّصْفُ وَبِنْتُ الابْنِ السُّدُسُ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ.

9. Orang – orang yang menerima warisan yaitu anak perempuan kandung, anak perempuan dari anak laki – laki kandung, saudari kandung.

 

Maka anak perempuan kandung 1/2 bagian, anak perempuan dari anak laki – laki kandung 1/6 bagian, saudari kandung 1/3 bagian.

 

حَدَّثنا الحَسَنُ بْنُ عَرَفة أخْبَرَنَا يَزِيْدُ بنُ هَارُونَ عَنْ سُفيَان ( بْنِ سَعِيْد ) الثَّورِيِّ عنْ أبِي قَيْسٍ الأوْدِيِّ ( / عَبْدالرَّحْمن بن ثَرْوَان ) عَن هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبيْلَ قالَ : جَاءَ رَجُل ( / هُزَيْلِ بْنِ شُرَحبيْلَ ) إلى أبى مُوسى وَسُليْمَانَ بْنِ رَبيْعَةَ وَسَألهُمَا عَنِ ابنةٍ وابْنة ابْن وَأخْتٍ لأبٍ وَأمٍّ فقالا : لِلابْنةِ النصْف وَللأخْتِ مِنَ الأبِ وَالأمِّ مَا بَقِيَ وَقالا لهُ انطلق إلى عَبْدِاللَّهِ ( بْن مَسْعُود بْن غافل ) فاسْألهُ فإنهُ سَيتابعُنا فأتى عَبْدَاللهِ فَذكرَ لَهُ ذلِكَ وَأخْبَرَهُ بِمَا قالا قالَ عَبْدُاللهِ : قد ضَللتُ إذا وَمَا أنا مِنَ المُهتدِينَ وَلكِنى أقضِى فيهَا كمَا قضَى رَسُولُ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ لِلابنةِ النصْفُ وَلابْنةِ الابْنِ السُّدُسُ تَكمِلةَ الثلثيْنِ وَلِلأخْتِ مَا بَقِيَ

( رواه الترمذي : 2100 )

... Dari Huzail ibnu Syurahbiyl berkata, ’Seorang laki – laki datang kepada Abu Musa dan Sulaiman ibnu Rabiy’ah dan bertanya kepada keduanya tentang anak perempuan dan anak perempuan dari anak laki – laki kandung dan saudari kandung’.

 

Maka keduanya berkata, ’Untuk anak perempuan kandung setengah dan untuk saudari kandung yaitu sisanya.

 

Dan mereka berkata kepadanya, ’Pergilah kepada ’Abdullah (ibnu Mas’ud ibnu Ghaafal) dan tanyakan kepadanya.

 

Maka sesungguhnya dia akan mengikuti kami’’. Kemudian dia datang kepada ’Abdullah dan menyebutkan hal itu kepadanya.

 

Dan mengabarkan kepadanya dengan sesuatu yang mereka katakan. Maka ’Abdullah berkata, ’Telah sesat saya apabila dan saya (setuju) sesuatu dari petunjuk keduanya ...

 

Keputusan Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam untuk anak perempuan kandung setengah dan untuk anak perempuan dari anak laki – laki kandung 1/6 bagian yaitu menyempurnakan dua pertiga dan untuk saudari kandung sisanya’.

 

10 – الوَارِثُونَ : البِنْتُ وَابْنُ الابْنِ وَبِنْتُ الابْنِ فَلْبِنْتُ النِّصْفُ وَابْنُ الابْنِ الثُّلُثُ وَبِنْتُ الابْنِ السُّدُسُ.

10. Orang – orang yang menerima warisan yaitu anak perempuan kandung, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung, anak perempuan dari anak laki – laki kandung.

 

Maka anak perempuan kandung 1/2 bagian, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung 1/3 bagian, anak perempuan dari anak laki – laki kandung 1/6 bagian.

 

11 – الوَارِثُونَ : بِنْتَانِ وَبِنْتُ الابْنِ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ فَبِنْتَانِ الثُّلُثَانِ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ.

11. Orang – orang yang menerima warisan yaitu dua anak perempuan kandung, anak perempuan dari anak laki – laki kandung, saudari kandung.

 

Maka dua anak perempuan kandung 2/3 bagian, saudari kandung 1/3 bagian.

 

 وَبِنْتُ الابْنِ لا يَرِثُ لِأنَّ بِنْتَيْنِ اِثْنَتَيْنِ قدْ وَرِثَتْ الثُّلُثَيْنِ.

Dan anak perempuan dari anak laki – laki kandung tidak menerima warisan karena dua anak perempuan kandung telah mendapat 2/3 bagian.

 

12 – الوَارِثُونَ : بِنْتَانِ وَابْنُ الابْنِ وَبِنْتُ الابْنِ وَالأَخُ الشَّقِيْقُ فَبِنْتَانِ الثُّلُثَانِ وَابْنُ الابْنِ الثُّلُثَانِ مِن الباقي وَبِنْتُ الابْنِ الثُّلُثُ مِن البَاقِي

( النساء : 11 ).

12. Orang – orang yang menerima warisan yaitu dua anak perempuan kandung, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung, anak perempuan dari anak laki – laki kandung, saudara kandung.

 

Maka dua anak perempuan kandung 2/3 bagian, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung 2/3 bagian dari sisa (bagian dua anak perempuan kandung).

 

Anak perempuan dari anak laki – laki kandung 1/3 bagian dari sisa (bagian dua anak perempuan kandung) (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas).

 

وَالأَخُ الشَّقِيْقُ لا يَرِثُ لِأنَّ ابْن الابْنِ يَحْجُبُهُ.

Dan saudara kandung tidak menerima warisan karena anak laki – laki dari anak laki – laki kandung menghalanginya.

 

ذَهَبَ الظَّاهِرِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ بِنْتَيْنِ الثُّلُثَانِ وَابْنِ الابْنِ الثُّلُثُ.

Madzhab zhahiriyah berpendapat dua anak perempuan kandung 2/3 bagian, anak laki – laki dari anak laki – laki kandung 1/3 bagian.

 

حَدَّثنا عَبْدُاللهِ بْنُ عَبْدِالرَّحْمنِ ( بْنِ الفَضْل ) أخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إبْرَاهِيْمَ حَدَّثنا وُهَيْب ( بْنُ خالِد ) حَدَّثنا ( عَبْدُاللهِ ) بْنُ طاوُسٍ عَنْ أبِيْهِ عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عبَّاسٍ عَنْ النبيِّ صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ قال : ألحِقوا الفرَائِضَ بِأهلِهَا فَمَا بَقِيَ فهو لأولىَ رَجلٍ ذَكر

( رواه الترمذي : 2105 )

... Dari (’Abdullah) ibnu ’Abbas dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,

 

‘Sampaikan harta warisan kepada ahli warisnya. Kemudian sesuatu yang tersisa maka dia untuk kerabat terdekat yang laki – laki’.

 

 وَبِنْتُ الابْنِ لا تَرِثُ لِأنَّ بِنْتَيْنِ اِثْنَتَيْنِ قَدْ وَرِثَتْ الثُّلُثَيْنِ.

Dan anak perempuan dari anak laki – laki kandung tidak menerima warisan karena dua anak perempuan kandung telah mendapat 2/3 bagian.

 

13 – الوَارِثُونَ : الأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ وَالأَخُ لِلْأَبِ وَالأُخْتُ لِلْأَبِ فَالْأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ النِّصْفُ وَالأَخُ لِلْأَبِ الثُّلُثُ وَالأُخْتُ لِلْأَبِ السُّدُسُ

( النساء : 176 ).

13. Orang – orang yang menerima warisan yaitu saudari kandung, saudara seayah, saudari seayah.

 

Maka saudari kandung 1/2 bagian, saudara seayah 1/3 bagian, saudari seayah 1/6 bagian (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat 176).

 

حَدَّثنا ( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنِ أبي عُمَرَ أخْبَرَنَا سُفيَان ( بْنُ عُيَيْنَة ) أخْبَرَنَا أبُو إسْحَاق ( السّبِيْعِي ) عَنِ الحَارِث ( بْنِ عَبْدِالله الأعور ) عَنْ عَلِي ( بْنِ أبِي طالِب ) قالَ : قَضَى رَسُولُ الله صَلى الله عَليْهِ وَسَلمَ أنَّ أعيَان بَنِي الأمِّ يتوَارَثُونَ دُونَ بَنِي العلاَّتِ

( رواه الترمذي : 2102 )

... Dari ‘Ali (ibnu Abi Thaalib) berkata, ’Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memutuskan bahwasanya saudara kandung mewarisi tanpa saudara seayah’.

 

14 – الوَارِثُونَ : الشَّقِيْقَتَانِ وَالأَخُ لِلْأَبِ وَالأُخْتُ لِلْأَبِ فَالشَّقِيْقَتَانِ الثُّلُثَانِ وَالأَخُ لِلْأَبِ الثُّلُثَانِ مِن الباقي وَالأُخْتُ لِلْأَبِ الثُّلُثُ مِن البَاقِي

( النساء : 11, 176 ).

14. Orang – orang yang menerima warisan yaitu dua saudari kandung, saudara seayah, saudari seayah maka dua saudari kandung 2/3 bagian.

 

Saudara seayah 2/3 bagian dari sisa (bagian dua saudari kandung), saudari seayah 1/3 bagian dari sisa (bagian dua saudari kandung)

 

(Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas, Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat 176).

 

وَعَبْدُاللهِ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ : الشَّقِيْقَتَيْنِ الثُّلُثَانِ وَالأَخُ لِلْأَبِ الثُّلُثُ.

Dan ’Abdullah ibnu Mas’ud berkata dua saudari kandung 2/3 bagian, saudara seayah 1/3 bagian.

 

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِاللَّهِ ( بْن يُونُس )، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ ( الحَنَّاط / عَبْد رَبّه نَافِع )، عَن ( سُلَيْمَان بْنِ مِهْرَان ) الْأَعْمَشِ، عَنْ ( أبِي الضُّحى / ) مُسْلِمٍ ( بْنِ صُبَيْح )، عَنْ مَسْرُوقٍ ( بْنِ الأجْدَع )، عَنْ عَبْدِاللَّهِ ( بْنِ مَسْعُود بْنِ غافل ): أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي أَخَوَاتٍ لِأَبٍ وَالْأُمِّ وَإِخْوَةٍ وَأَخَوَاتٍ لِأَبٍ، قَالَ: لِلْأَخَوَاتِ لِلْأَبِ وَالْأُمِّ الثُّلُثَانِ، وَمَا بَقِيَ فَلِلذُّكُورِ دُونَ الْإِنَاثِ ...

( رواه الدارمي : 2891 )

... Dari ‘Abdullah (ibnu Mas’ud ibnu Ghaafal) bahwasanya dia mengucapkan mengenai saudari – saudari kandung, saudara seayah, saudari seayah.

 

Beliau berkata, ’Untuk saudari – saudari kandung 2/3 bagian, sisanya untuk yang laki – laki tanpa yang perempuan’ ...

 

وَالأُخْتُ لِلْأَبِ لا تَرِثُ لِأنَّ الشَّقِيْقَتَيْنِ قَدْ وَرِثَتْ الثُّلُثَيْنِ.

Dan saudari seayah tidak menerima warisan karena dua saudari kandung telah mendapat 2/3 bagian.

 

15 – مِن شَاهِدِ كِتَابِ الوَصِيَّةِ شَاهِدَانِ عَادِلَانِ

( المائدة : 106 ).

15. Termasuk saksi penulisan surat wasiat yaitu dengan dua orang saksi laki – laki yang adil (Al Qur’an surat Al Maa’idah ayat seratus enam).

 

حَدَّثنا إسْحاقُ بْنُ مَنصُور ( بْنِ بَهْرَام ) أخْبَرَنَا عَبدُاللهِ بْنُ نُمَيْرٍ أخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَر ( بْنِ حَفص ) عَنْ نافِع ( مَولى ابْنِ عُمَر ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عُمَرَ ( بْنِ الخَطَّا ) أنَّ رَسولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : مَا حَقُّ امرِئ مُسْلِم يَبيْتُ ليْلتيْنِ ولَهُ شَيءٌ يُوصِي فيْهِ إلا َّوَصِيَّتهُ مَكتوبَةٌ عِنْدَهُ

( رواه الترمذي : 976 )

... Dari (’Abdullah) ibnu ‘Umar (ibnu Al Khaththab) bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,

 

‘Suatu haq seorang muslim yang bermalam dua malam. Dan untuknya sesuatu yang diwasiatkan di dalamnya kecuali wasiatnya wajib disisinya’.

 

16 – الوَارِثُونَ : بِنْتَانِ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ وَالأُمُّ وَالأَخُ الشَّقِيْقُ فَبِنْتَانِ الثُّلُثَانِ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ السُّدُسُ وَالأُمُّ السُّدُسُ

( النساء : 11 ).

16. Orang – orang yang menerima warisan yaitu dua anak perempuan kandung, kakek dari pihak ayah, ibu, saudara kandung.

 

Maka dua anak perempuan kandung 2/3 bagian, kakek dari pihak ayah 1/6 bagian, ibu 1/6 bagian (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas).

 

وَالأَخُ الشَّقِيْقُ لا يَرِثُ لِأنَّ الجَدَّ أبَا الأَبِ يَحْجُبُهُ.

Dan saudara kandung tidak menerima warisan karena kakek dari pihak ayah menghalanginya.

 

17 – اخْتَلَفَ الْفُقَهَاءُ فِيْ الْخَرْقَاءِ، ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الأُمِّ الثُّلُثُ وَالجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثَانِ.

17. Para ahli fiqih berbeda pendapat tentang Al Kharqa, madzhab hanafiyah berpendapat ibu 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah 2/3 bagian.

 

وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ لا تَرِثُ لِأنَّ الجَدَّ أبَا الأَبِ يَحْجُبُهَا.

Dan saudari kandung tidak menerima warisan karena kakek dari pihak ayah menghalanginya.

 

ذَهَبَ الْحَنَابِلَةُ وَالْمَالِكِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الأُمِّ الثُّلُثُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثَانِ مِن الباقي وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ مِن البَاقِي

( النساء : 11 ).

Madzhab hanabilah, malikiyah, syafi’iyah berpendapat ibu 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah 2/3 bagian dari sisa (bagian ibu), saudari kandung 1/3 bagian dari sisa (bagian ibu) (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas).

 

وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ قَالَ : الأُمُّ الثُّلُثُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثُ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ.

Dan ‘Utsman ibnu ‘Affaan berkata ibu 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah 1/3 bagian, saudari kandung 1/3 bagian.

 

حَدَّثَنَا وَكِيع بن الجَرَّاح ) قَالَ : ثَنَا سُفْيَانُ بن سعيد الثوري ) عَنْ عَبْدِالْوَاحِدِ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعي ) ، وَعَنْ سُفْيَانَ عَمَّنْ سَمِعَ ( عَامِر بْنِ شرَاحِيْل ) الشَّعْبِيَّ قَالَ فِي أُمٍّ وَأُخْتٍ لِأَبٍ وَأَمٍّ وَجَدٍّ : إِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ : مِنْ تِسْعَةِ أَسْهُمٍ : لِلْأُمِّ ثَلَاثَةٌ, وَلِلْجَدِّ أَرْبَعَةٌ, وَلِلْأُخْتِ سَهْمَانِ , وَإِنَّ عَلِيًّا قَالَ : لِلْأُخْتِ النِّصْفُ : ثَلَاثَةٌ, وَلِلْأُمِّ الثُّلُثُ: سَهْمَانِ, وَمَا بَقِيَ فَلِلْجَدِّ وَهُوَ سَهْمٌ, وَقَالَ ( عَبْداللهِ ) بْن مَسْعُودٍ ( بْن غَافَل ) : لِلْأُخْتِ النِّصْفُ: ثَلَاثَةٌ, وَلِلْأُمِّ السُّدُسُ: سَهْمٌ, وَمَا بَقِيَ فَلِلْجَدِّ وَهُوَ سَهْمَانِ, وَقَالَ عُثْمَان ( بْن عَفَّان ): أَثْلَاثًا : ثُلُثٌ لِلْأُمِّ, وَثُلُثٌ لِلْأُخْتِ, وَثُلُثٌ لِلْجَدِّ, وَقَالَ ( عَبْدالله ) بْنُ عَبَّاسٍ: لِلْأُمِّ الثُّلُثُ وَمَا بَقِيَ فَلِلْجَدِّ ...

( رواه ابن أبي شيبة : 31841 )

... ('Aamir ibnu Syuraahiyl) Asy Sya’biy berkata, ’Tentang ibu, saudari kandung, kakek dari pihak ayah yaitu sesungguhnya Zaid bin Tsaabit berkata,

 

Dari sembilan bagian untuk ibu 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah empat bagian, saudari kandung dua bagian’.

 

Dan sesungguhnya ’Ali berkata, ’Saudari kandung 1/2 bagian (tiga bagian), ibu 1/3 bagian (dua bagian), sisanya untuk kakek dari pihak ayah satu bagian (1/6 bagian)’.

 

(’Abdullah) ibnu Mas’ud berkata, ’Saudari kandung 1/2 bagian (tiga bagian), ibu 1/6 bagian (satu bagian), sisanya untuk kakek dari pihak ayah dua bagian (1/3 bagian)’.

 

‘Utsman (ibnu ‘Affaan) berkata, ’Ibu 1/3 bagian, saudari kandung 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah 1/3 bagian’.

 

(’Abdullah) ibnu ‘Abbas berkata, ’Ibu 1/3 bagian, sisanya untuk kakek dari pihak ayah (2/3 bagian)’ ...

 

وَعَلِيُّ بْنُ أبِي طَالِبٍ قَالَ : الأُمُّ الثُّلُثُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ السُّدُسُ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ النِّصْفُ.

Dan ’Ali ibnu Abi Thaalib berkata ibu 1/3 bagian, kakek dari pihak ayah 1/6 bagian, saudari kandung 1/2 bagian.

 

أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَان ( / عَارِمٌ / مُحَمَّدُ بْنُ الفَضْل السدوسي ) أنَا وُهَيْبٌ ( بْنُ خَالِد ) ثَنَا يُوْنُسَ ( بن عبيدِ بْن دينار ) عَن الحَسَن ( بنِ أبِي الحَسَن ) : أنَّ عَلِيًّا كَانَ يُشَرِّكُ الجَدَّ مَعَ الإِخْوَةِ إلَى السُّدُسِ

( رواه الدارمي : 2920 )

... Dari Al Hasan (ibnu Abi Al Hasan) bahwasanya Ali memberi bagian kakek dari pihak ayah bersama saudara – saudara hingga 1/6 ( bagian).

 

وَعَبْدُاللهِ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ : الأُمُّ السُّدُسُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثُ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ النِّصْفُ.

Dan ’Abdullah ibnu Mas’ud berkata ibu 1/6 bagian, kakek dari pihak ayah 1/3 bagian, saudari kandung 1/2 bagian.

 

18 – الوَارِثُونَ : الجَدُّ أبُو الأَبِ وَالزَّوجُ وَالأَخُ الشَّقِيْقُ فَالجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثُ وَالزَّوجُ النِّصْفُ وَالأَخُ الشَّقِيْقُ السُّدُسُ.

18. Orang – orang yang menerima warisan yaitu kakek dari pihak ayah, suami, saudara kandung.

 

Maka kakek dari pihak ayah 1/3 bagian, suami 1/2 bagian, saudara kandung 1/6 bagian.

 

حَدَّثنا الحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثنا يَزِيْدُ بْنُ هَارُوْنَ عَنْ هَمَّامِ بْنِ يَحْيَى عَنْ قَتَادَة ( بن دعَامَة ) عَن الحَسَن ( بن أبي الحسن ) عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْن ( بْنِ عُبَيْد ) قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إلى النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ فَقالَ : إنَّ ابْنِي مَاتَ فَمَا لِيْ مِنْ مِيْرَاثِهِ ؟ فَقالَ : لَكَ السُّدُسُ فَلمَّا وَلى دَعَاهُ فَقالَ : لَكَ سُدُسٌ آخَرُ فَلما ولى دَعَاهُ قَالَ : إنَّ السُّدُ سَ الآخَرَ طعْمَة

( رواه الترمذي : 2106 )

... Dari ’Imraan ibnu Hushain (ibnu ’Ubaid) berkata, ’Seorang laki – laki datang kepada Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam kemudian berkata,

 

’Sesungguhnya anak laki – laki saya mati. Apakah ada untuk saya dari warisannya?’ Maka beliau berkata, ’Untuk kamu 1/6 bagian’.

 

Maka ketika (laki – laki tersebut) berpaling (maka) dipanggil beliau. Kemudian beliau berkata, ’Untuk kamu 1/6 bagian yang akhir’.

 

Maka ketika (laki – laki tersebut) berpaling maka dipanggil beliau. Maka beliau berkata, ’Sesungguhnya 1/6 bagian yang akhir (yaitu) pemberian (untukmu)’.

 

ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الجَدِّ أبِي الأَبِ النِّصْفُ وَالزَّوجِ النِّصْفُ.

Madzhab hanafiyah berpendapat kakek dari pihak ayah 1/2 bagian, suami 1/2 bagian.

 

وَالأَخُ الشَّقِيْقِ لا يَرِثُ لِأنَّ الجَدَّ أبَا الأَبِ يَحْجُبُهُ.

Dan saudara kandung tidak menerima warisan karena kakek dari pihak ayah menghalanginya.

 

19 – الوَارِثُونَ : الْجَدَّةُ أُمُّ الأَبِ وَالجَدُّ أبُو الأَبِ فَالْجَدَّةُ أُمُّ الأَبِ السُّدُسُ وَمَا بَقِيَ لِلْجَدِّ أبِي الأَبِ.

19. Orang – orang yang menerima warisan yaitu nenek dari pihak ayah, kakek dari pihak ayah.

 

Maka nenek dari pihak ayah 1/6 bagian, sisanya untuk kakek dari pihak ayah.

 

حَدَّثنا ( مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ) بْنِ أبِي عُمَرَ حَدَّثنا سُفيَانُ ( بْنُ عُيَيْنَة ) حَدَّثَنَا ( مُحَمَّد بْنُ مُسْلم بن عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدِالله بن شهاب ) الزُّهْرِي قَالَ مَرّة قَالَ قَبِيْصَة ( بْن ذُؤَيْبٍ ) وَقَالَ مَرَّةً عَنْ رَجُل عَنْ قَبِيْصَة بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ : جَاءَتْ الجدَّةُ أمُّ الأم أوْ أمُّ الأبِ إلى أبِي بَكرٍ ( الصِّدِّيْقِ ) : فَقالتْ إن ابْنَ ابْني أوْ أنَّ ابْنَ ابْنتي مَاتَ وَقَدْ أخبرْتُ أنَّ لي في الكِتابِ حَقا فَقالَ أبُو بكرٍ : مَا أجدلَكِ في الكِتابِ مِنْ حَقٍّ وَمَا سَمِعْتُ مِن رَسُولِ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَضَى لَكِ بِشَيْءٍ وَسَأ سْألُ الناسَ فَشَهدَ المُغِيْرَةُ بنُ شُعْبَةَ أنَّ رَ سُولَ الله صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ أعْطاهَا السُّدُسَ قَالَ وَمَنْ سَمعَ ذَلكَ مَعَكَ ؟ قَالَ مُحَمَّدُ بنُ مَسْلمَةَ قَالَ : فَأعْطاهَا السُّدُسَ ...

( رواه الترمذي : 2107 )

... Dari Qabiyshah ibnu Dzuayb berkata, ’Seorang nenek dari pihak ibu atau nenek dari pihak ayah datang ke Abi Bakr (Shiddiq)’.

 

Maka nenek tersebut berkata, ’Sesungguhnya anak laki – laki dari anak laki – laki saya atau anak laki – laki dari anak perempuan saya mati.

 

Dan saya telah dikabarkan bahwasanya untuk saya harta warisan di kitab yang haq yaitu Al Qur’an’. Maka Abi Bakr berkata, ’Tidak ada untuk kamu di dalam kitab Al Qur’an dari yang haq.

 

Dan saya tidak mendengar dari Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memutuskan untuk kamu dengan sesuatu dan saya bertanya kepada manusia’.

 

Maka Al Mughirah ibnu Syu’bah menyaksikan bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam memberikan 1/6 bagian.

 

Abi Bakr berkata, ’Dan siapa yang mendengar bersama kamu?’ (Al Mughirah ibnu Syu’bah) berkata, ’Muhammad ibnu Maslamah’.

 

(Qabiyshah ibnu Dzuayb) berkata, ’Maka Abi Bakr memberikannya 1/6 bagian’ ...

 

20 – اخْتَلَفَ الْفُقَهَاءُ فِيْ المُشْتَرَكَةِ، ذَهَبَ الْمَالِكِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الأُمِّ السُّدُسُ وَالزَّوجُ النِّصْفُ وَالأَخُ الشَّقِيْقُ السُّدُسُ وَالأَخُ لِلْأُمِّ السُّدُسُ

( النساء : 11, 12 ).

20. Para ahli fiqih berbeda pendapat tentang Al Musytarakah, madzhab malikiyah, syafi’iyah berpendapat ibu 1/6 bagian, suami 1/2 bagian.

 

Saudara kandung 1/6 bagian, saudara seibu 1/6 bagian (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas, Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat dua belas).

 

حَدَّثَنَا ( ابْن فُضَيْلٍ، عَنْ بَسَّامٍ، عَنْ فُضَيْلٍ ( بْنِ عَمرو ) )، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعي ) فِي امْرَأَةٍ تَرَكَتْ زَوْجَهَا وَأُمَّهَا وَإِخْوَتَهَا لِأَبِيهَا ( وَأُمِّهَا وَإِخْوَتَهَا لِأَبِيهَا فَلِزَوْجِهَا ) النِّصْفُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ, وَلِأُمِّهَا السُّدُسُ سَهْمٌ, وَلِإِخْوَتِهَا لِأُمِّهَا ( الثُّلُثُ سَهْمَانِ, وَلَمْ يَجْعَلْ لِإِخْوَتِهَا ) لِأَبِيهَا وَأُمِّهَا مِنْ الْمِيرَاثِ شَيْئًا فِي قَضَاءِ عَلِيٍّ ( بْن أبِي طَالِبٍ ) ...

( رواه ابن أبي شيبة : 31695 )

... Dari Ibrahim (ibnu Yaziyd ibnu Qays Nakha'iy) tentang perempuan yang meninggalkan suami, ibu, saudara kandung, saudara seayah.

 

Maka suami 1/2 yaitu tiga bagian, Ibunya 1/6 yaitu satu bagian, saudara seayah 1/3 yaitu dua bagian.

 

Dan tidak memberikan kepada saudara kandung dari harta warisan sesuatu atas keputusan 'Ali (ibnu Abi Thaalib) ...

 

ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الأُمِّ السُّدُسُ وَالزَّوجُ النِّصْفُ وَالأَخُ لِلْأُمِّ الثُّلُثُ.

Madzhab hanafiyah, hanabilah berpendapat ibu 1/6 bagian, suami 1/2 bagian, saudara seibu 1/3 bagian.

 

21 – اخْتَلَفَ الْفُقَهَاءُ فِيْ الْغَرَاوَيْنِ، ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ وَالْمَالِكِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الزَّوجِ النِّصْفُ وَالأُمُّ الثُّلُثُ مِن البَاقِي وَالأَبُ الثُّلُثَانِ مِن البَاقِي

( النساء : 11 ).

21. Para ahli fiqih berbeda pendapat tentang Al Gharawain, madzhab hanafiyah, hanabilah, malikiyah, syafi’iyah berpendapat suami 1/2 bagian, ibu 1/3 bagian dari sisa (bagian suami) ( / 1/6 bagian).

 

Ayah 2/3 bagian dari sisa (bagian suami) ( / 1/3 bagian) (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas, Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat dua belas).

 

ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ وَالْحَنَابِلَةُ وَالْمَالِكِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الزَّوْجَةِ الرُّبْعُ وَالأُمُّ الثُّلُثُ مِن البَاقِي وَالأَبُ الثُّلُثَانِ مِن البَاقِي.

Madzhab hanafiyah, hanabilah, malikiyah, syafi’iyah berpendapat istri 1/4 bagian, ibu 1/3 bagian dari sisa (bagian istri) ( / 1/4 bagian), ayah 2/3 bagian dari sisa (bagian istri) ( / 1/2 bagian).

 

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أيُّوبَ ( بْن أبِي تَمِيْمَة السختياني ) عَنْ أبِي قِلابَةَ ( / عَبْدِاللهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرو ) عَنْ أبِي المُهَلَّب ( الجرمي ) عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ قَالَ : لِلْمَرْأَةِ الرُّبُعُ سَهْمٌ مِنْ أَرْبَعَةٍ وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ سَهْم وَلِلأَبِّ سَهْمَانِ

( رواه الدارمي : 2868 )

... Dari ‘Utsman ibnu ‘Affaan bahwasanya dia berkata untuk perempuan 1/4 bagian, untuk ibu 1/3 dari yang tersisa yaitu satu bagian ( / 1/4 bagian), untuk ayah ( 2/3 dari yang tersisa) yaitu dua bagian ( / 1/2 bagian) .

 

عَبْدُاللهِ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ : الزَّوجُ النِّصْفُ وَالأُمُّ الثُّلُثُ وَمَا بَقِيَ لِلْأَبِ.

’Abdullah ibnu ’Abbas berkata suami 1/2 bagian, ibu 1/3 bagian, sisanya untuk ayah ( / 1/6 bagian).

 

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَجَّاجٍ ( بْن أرْطَاة ) عَنْ ( عَامِر بْنِ شرَاحِيْل ) الشَّعْبِيِّ ، وَحَجَّاجٍ عَنْ عَطاءِ ( بْن يَسَار ) عَنْ ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُمَا قَالَا فِي زَوْجٍ وَأَبَوَيْنِ لِلزَّوْجِ النِّصْفُ ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ جَمِيعِ الْمَالِ ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأَبِ

( رواه الدارمي : 2876 )

... Dari (’Abdullah) ibnu ’Abbas bahwasanya keduanya berkata, ’Untuk suami dan kedua orang tuanya. Untuk suami 1/2 (bagian), untuk ibu 1/3 (bagian) dari seluruh harta, sisanya untuk ayah ( / 1/6 bagian)’.

 

وَعَبْدُاللهِ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ : الزَّوْجَةُ الرُّبْعُ وَالأُمُّ الثُّلُثُ وَمَا بَقِيَ لِلْأَبِ.

Dan ’Abdullah ibnu ’Abbas berkata istri 1/4 bagian, ibu 1/3 bagian, sisanya untuk ayah ( / 5/12 bagian).

 

22 – اخْتَلَفَ الْفُقَهَاءُ فِيْ الأكْدَرِيَّةِ، الوَارِثُونَ : الزَّوجُ وَالأُمُّ وَالجَدُّ أبُو الأَبِ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ فَالزَّوجُ النِّصْفُ وَالأُمُّ الثُّلُثُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثَانِ مِن الباقي وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ مِن البَاقِي

( النساء : 11 ).

22. Para ahli fiqih berbeda pendapat tentang Al Akdariyyah, orang – orang yang menerima warisan yaitu suami, ibu, kakek dari pihak ayah, saudari kandung maka suami 1/2 bagian, ibu 1/3 bagian.

 

Kakek dari pihak ayah 2/3 bagian dari sisa (bagian suami dan bagian ibu), saudari kandung 1/3 bagian dari sisa (bagian suami dan bagian ibu) (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas).

 

ذَهَبَ الْحَنَابِلَةُ وَالْمَالِكِيَّةُ وَالشَّافِعِيَّةُ جَعَلُوهَا مِن سَبْعٍ وَعِشْرِيْنَ: لِلزَوْجِ ( تِسْعَةٌ ), وَلِلأُمِّ ( سِتَّةٌ ), وَلِلْجَدِّ أبِي الأَبِ ( ثَمَانِيَةٌ ) وَلِلأُخْتِ الشَّقِيْقَةِ ( أرْبَعَةٌ ).

Madzhab hanabilah, malikiyah, syafi’iyah menjadikannya dari dua puluh tujuh yaitu untuk suami (9) bagian, untuk ibu (6) bagian, untuk kakek dari pihak ayah (8) bagian, untuk saudari kandung (4) bagian.

 

حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِك بن أنس ) ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيْدٍ بْن قَيْس أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ كَتَبَ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ يَسْأَلُهُ عَن الْجَدِّ: فَكَتَبَ إِلَيْهِ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: إِنَّكَ كَتَبْتَ إِلَيَّ تَسْأَلُنِي عَن الْجَدِّ وَاللَّهُ أَعْلَمُ، وَذَلِكَ مِمَّا لَمْ يَكُنْ يَقْضِي فِيهِ إِلَّا الْأُمَرَاءُ يَعْنِي الْخُلَفَاءَ ، وَقَدْ حَضَرْتُ الْخَلِيفَتَيْنِ قَبْلَكَ يُعْطِيَانِهِ النِّصْفَ مَعَ الْأَخِ الْوَاحِدِ ، وَالثُّلُثَ مَعَ الْاثْنَيْنِ، فَإِنْ كَثُرَت الْإِخْوَةُ لَمْ يُنَقِّصُوهُ مِن الثُّلُثِ

( رواه مالك : 1116 )

Kemudian Zaid bin Tsaabit menulis kepadanya: Sesungguhnya kamu menanyakan kepada saya bertanya kepada saya tentang kakek dari pihak ayah. Allah lebih mengetahui ...

 

Saya telah menyaksikan dua khalifah sebelum kamu memberikannya setengah bersama satu saudara dan 1/3 bagian bersama dua (saudara).

 

Maka apabila lebih banyak saudara – saudara tidak mengurangi dari 1/3 bagian.

 

حَدَّثَنَا أبُو مُعَاوِيَةَ ( الضَّرِيْر ) عَن ( سُليْمَان بْنِ مِهْرَان ) الأعْمَشِ عَنْ إبْرَاهِيْمَ ( بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعي ) قَالَ : عَبْدُاللَّهِ ( بْن مَسْعُودٍ ) يَجْعَلُ الْأَكْدَرِيَّةَ مِنْ ثَمَانِيَةٍ : لِلزَّوْجِ ثَلَاثَةٌ، وَثَلَاثَةٌ لِلْأُخْتِ، وَسَهْمٌ لِلْأُمِّ، وَسَهْمٌ لِلْجَدِّ قَالَ : وَكَانَ عَلِيّ ( بْن أبِي طَالِبٍ ) يَجْعَلُهَا مِنْ تِسْعَةٍ : ثَلَاثَةٌ لِلزَّوْجِ، وَثَلَاثَةٌ لِلْأُخْتِ وَسَهْمَانِ لِلْأُمِّ وَسَهْمٌ لِلْجَدِّ، وَكَانَ زَيْد ( بْن ثَابِتٍ ) يَجْعَلُهَا مِنْ تِسْعَةٍ : ثَلَاثَةٌ لِلزَّوْجِ وَثَلَاثَةٌ لِلْأُخْتِ، وَسَهْمَانِ لِلْأُمِّ وَسَهْمٌ لِلْجَدِّ، ثُمَّ يَضْرِبُهَا فِي ثَلَاثَةٍ، فَتَصِيرُ سَبْعَةً وَعِشْرِينَ , فَيُعْطِي الزَّوْجَ تِسْعَة وَالْأُمَّ سِتَّة، وَيَبْقَى اثْنَا عَشَرَ فَيُعْطِي الْجَدَّ، ثَمَانِيَةً وَيُعْطِي الْأُخْتَ أَرْبَعَةً

( رواه ابن أبي شيبة : 31837 )

... ’Abdullah (ibnu Mas’ud) menjadikan Al Akdariyyah dari delapan yaitu untuk suami tiga (bagian), tiga (bagian) untuk saudari kandung, satu bagian untuk ibu, satu bagian untuk kakek dari pihak ayah.

 

(Ibrahim) berkata ‘Ali (ibnu Abi Thaalib) menjadikannya dari sembilan yaitu tiga (bagian) untuk suami, tiga (bagian) untuk saudari kandung, dua bagian untuk ibu, satu bagian untuk kakek dari pihak ayah.

 

Zaid (bin Tsaabit) menjadikannya dari sembilan bagian yaitu tiga (bagian) untuk suami, tiga (bagian) untuk saudari kandung, dua (bagian) untuk ibu, satu (bagian) untuk kakek dari pihak ayah.

 

Kemudian mengalikannya dengan tiga maka menjadi dua puluh tujuh (bagian). Maka dia memberikan untuk suami sembilan (bagian), untuk ibu enam (bagian).

 

Dan dia menetapkan dua belas (bagian) maka dia memberikan kakek dari pihak ayah delapan (bagian), dia memberikan saudari kandung empat (bagian).

 

عَبْدُاللَّهِ بْن مَسْعُودٍ يَجْعَلُ الْأَكْدَرِيَّةَ مِنْ ثَمَانِيَةٍ : لِلزَّوْجِ ثَلَاثَةٌ، وَثَلَاثَةٌ لِلْأُخْتِ، وَسَهْمٌ لِلْأُمِّ، وَسَهْمٌ لِلْجَدِّ.

’Abdullah ibnu Mas’ud menjadikan Al Akdariyyah dari delapan yaitu untuk suami tiga (bagian), tiga (bagian) untuk saudari kandung, satu bagian untuk ibu, satu bagian untuk kakek dari pihak ayah.

 

عَلِيّ بْن أبِي طَالِبٍ يَجْعَلُ الْأَكْدَرِيَّةَ مِنْ تِسْعَةٍ : ثَلَاثَةٌ لِلزَّوْجِ، وَثَلَاثَةٌ لِلْأُخْتِ وَسَهْمَانِ لِلْأُمِّ وَسَهْمٌ لِلْجَدِّ.

’Ali ibnu Abi Thaalib menjadikan Al Akdariyyah dari sembilan yaitu tiga (bagian) untuk suami, tiga (bagian) untuk saudari kandung, dua bagian untuk ibu, satu bagian untuk kakek dari pihak ayah.

 

حَدَّثَنَا ابْنِ فُضَيْلِ, عَنْ بَسَّام, عَنْ فُضَيْل ( بْنِ عَمرو ), عَنْ إبْرَاهِيْمَ ( بْنِ يَزِيْدِ بْنِ قَيْس النَّخَعي ), عَن عَلِيّ ( بْن أبِي طَالِبٍ ), وَعَبْدِاللهِ ( بْن مَسْعُودٍ ) وَزَيْد ( بْن ثَابِتٍ ) بِمِثْلِ أبِي مُعَاوِيَةَ ( الضَّرِيْر ) وَزَادَ فِيْهِ : وَبَلَغَنِي عَن ( عَبْدِاللهِ ) بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ يَجْعَلُ الجَدَّ وَالِدًا, لا يَرِثُ الإخْوَةُ مَعَهُ شَيْئًا, وَيَجْعَلُ لِلزَّوْجِ النِّصْفَ وَلِلْجَدِّ السُّدُسَ : سَهْمٌ وَلِلأُمِّ الثُّلُثُ : سَهْمَانِ

( رواه ابن أبي شيبة : 31838 )

... Dari Ibrahim (ibnu Yaziyd ibnu Syariyk Taymiy / ibnu Yaziyd ibnu Qays Nakha'iy) dari ‘Ali (ibnu Abi Thaalib) dan ’Abdullah (ibnu Mas’ud) dan Zaid (bin Tsaabit) dengan seperti (atsar) Abi Mu'awiyah (Dhariyr) dan tambahan di dalamnya.

 

Telah sampai kepadaku dari (’Abdullah) ibnu ’Abbas bahwasanya dia menjadikan kakek dan orang tua, tidak menerima warisan saudara – saudara bersamanya sesuatu.

 

Dan dia menjadikan untuk suami 1/2 (bagian), untuk kakek dari pihak ayah 1/6 yaitu satu bagian (dari sisa bagian suami), untuk ibu 1/3 yaitu dua  bagian (dari sisa bagian suami).

 

عَبْدُاللهِ بْنُ عَبَّاسٍ يَجْعَلُ الْأَكْدَرِيَّةَ لِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلْجَدِّ السُّدُسُ : سَهْمٌ وَلِلأُمِّ الثُّلُثُ : سَهْمَانِ.

’Abdullah ibnu ’Abbas menjadikan Al Akdariyyah untuk suami 1/2 (bagian), untuk kakek dari pihak ayah 1/6 yaitu satu bagian (dari sisa bagian suami), untuk ibu 1/3 yaitu dua  bagian (dari sisa bagian suami).

 

وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ لا تَرِثُ لِأنَّ الجَدَّ أبَا الأَبِ يَحْجُبُهَا.

Dan saudari kandung tidak menerima warisan karena kakek dari pihak ayah menghalanginya.

 

23 – الوَارِثُونَ : البِنْتُ وَالْجَدَّةُ أُمُّ الأَبِ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ فَلْبِنْتُ النِّصْفُ وَالْجَدَّةُ أُمُّ الأَبِ السُّدُسُ وَالْجَدُّ أبُو الأَبِ الثُّلُثَانِ مِن الباقي وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ الثُّلُثُ مِن البَاقِي

( النساء : 11 ).

23. Orang – orang yang menerima warisan yaitu anak perempuan kandung, nenek dari pihak ayah, kakek dari pihak ayah, saudari kandung.

 

Maka anak perempuan kandung 1/2 bagian, nenek dari pihak ayah 1/6 bagian, kakek dari pihak ayah 2/3 bagian dari sisa (bagian anak perempuan kandung dan bagian nenek dari pihak ayah).

 

Saudari kandung 1/3 bagian dari sisa (bagian anak perempuan kandung dan bagian nenek dari pihak ayah) (Al Qur’an surat An Nisaa’ ayat sebelas).

 

ذَهَبَ الْحَنَفِيَّةُ إِلَى أَنَّهُ مِيْرَاثُ الْبِنْتِ النِّصْفُ وَالْجَدَّةِ أُمِّ الأَبِ السُّدُسُ وَالْجَدِّ أبِي الأَبِ الثُّلُثُ.

Madzhab hanafiyah berpendapat anak perempuan kandung 1/2 bagian, nenek dari pihak ayah 1/6 bagian, kakek dari pihak ayah 1/3 bagian.

 

وَالأُخْتُ الشَّقِيْقَةُ لا تَرِثُ لِأنَّ الجَدَّ أبَا الأَبِ يَحْجُبُهَا.

Dan saudari kandung tidak menerima warisan karena kakek dari pihak ayah menghalanginya.

 

24 – المُسْلِمُ لا يَرِثُ أمْوَالَ الكَافِرِ وَالعَكْسُ.

24. Seorang muslim tidak mewarisi harta – harta orang kafir dan sebaliknya.

 

حَدَّثنا سَعِيْدُ بْنُ عَبْدِالرَّحْمنِ ( بْنِ الحَسَّان ) المَخْزُومِي وَغَيْرُ واحِدٍ قالوا : أخْبَرَنَا سُفيان ( بْنُ عُيَيْنَة ) عَنْ ( مُحَمَّدِ بنِ مُسْلم بْنِ عُبَيْدِاللهِ بْنِ عَبْدِاللَّهِ بْنِ شِهَاب ) الزُّهْرِيِّ وَحَدثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ أخْبَرَنَا هُشَيْم ( بْنُ بَشِّيْر ) عَنْ ( مُحَمَّدِ بنِ مُسْلم بْنِ عُبَيْدِاللهِ بْنِ عَبْدِاللَّهِ بْنِ شِهَاب ) الزُّهْرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنِ ( بْنِ عَلِي ) عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثمانِ ( بْنِ عَفان ) عَنْ أسَامَةَ بْنِ زَيْد ( بْنِ حارثة ) : أنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قالَ : لا يَرِثُ المُسْلِم الكافِرُ وَلا الكافِرُ المُسْلِم

( رواه الترمذي : 2114 )

... Dari Usamah ibnu Zaid bahwasanya Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata,

 

‘Tidak mewarisi (orang) muslim (atas orang) kafir. Dan tidak (mewarisi orang) kafir (atas orang) muslim’.

 

25 – القَاتِلُ لا يَرِثُ أمْوَالَ المَقْتُولِ عَلَيْهِ.

25. Orang yang membunuh tidak mewarisi harta orang yang dibunuh olehnya.

 

حَدَّثنا قُتَيْبَةُ ( بْنُ سَعِيْد بْنِ جميل ) أخْبَرَنَا الليْثُ ( بْنُ سَعْد ) عَنْ إسْحَاقَ بْنِ عَبْدِاللهِ ( بْنِ أبِي فَرْوَة ) عَنْ ( مُحَمَّدِ بنِ مُسْلم بنِ عُبَيْدِالله بْنِ عَبْدَاللَّه بْن شهَاب ) الزُّهْرِي عَن حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِالرَّحْمن ( بْنِ عَوف القرشي الزُّهْرِي ) عَنْ أبِي هُرَيْرَةَ ( الدوسي ) عَنْ النبيِّ صَلى اللهُ عَليْهِ وَسَلمَ قَالَ : القاتِلُ لا يَرِثُ

( رواه الترمذي : 2116 )

... Dari Abu Hurairah (Ad Dawsiy) dari Nabi Shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata, ’Orang yang membunuh maka tidak mewarisi’.

 

 

 

 

 

Tidak ada komentar: